Parallel Verse Lutherbibel 1912 welche ruchlos sind und ergeben sich der Unzucht und treiben allerlei Unreinigkeit samt dem Geiz. Textbibel 1899 die da sind erschlafft und haben sich der Ueppigkeit hingegeben zum Betrieb aller Unreinigkeit in Habsucht. Modernisiert Text welche ruchlos sind und ergeben sich der Unzucht und treiben allerlei Unreinigkeit samt dem Geiz. De Bibl auf Bairisch Haltloos wie s seind, kimmt ien ayn iede Guglfuer grad recht; und wenn s öbbs Mains zo n Tuen geit, seind s glei dyrbei. King James Bible Who being past feeling have given themselves over unto lasciviousness, to work all uncleanness with greediness. English Revised Version who being past feeling gave themselves up to lasciviousness, to work all uncleanness with greediness. Biblische Schatzkammer past. 1.Timotheus 4:2 given. Epheser 4:17 Roemer 1:24-26 1.Petrus 4:3 with. Hiob 15:16 Jesaja 56:11 2.Petrus 2:12-14,22 Judas 1:11 Offenbarung 17:1-6 Offenbarung 18:3 Links Epheser 4:19 Interlinear • Epheser 4:19 Mehrsprachig • Efesios 4:19 Spanisch • Éphésiens 4:19 Französisch • Epheser 4:19 Deutsch • Epheser 4:19 Chinesisch • Ephesians 4:19 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Epheser 4 …18deren Verstand verfinstert ist, und die entfremdet sind von dem Leben, das aus Gott ist, durch die Unwissenheit, so in ihnen ist, durch die Blindheit ihres Herzens; 19welche ruchlos sind und ergeben sich der Unzucht und treiben allerlei Unreinigkeit samt dem Geiz. 20Ihr aber habt Christum nicht also gelernt,… Querverweise Markus 7:22 Dieberei, Geiz, Schalkheit, List, Unzucht, Schalksauge, Gotteslästerung, Hoffart, Unvernunft. Roemer 1:24 Darum hat sie auch Gott dahingegeben in ihrer Herzen Gelüste, in Unreinigkeit, zu schänden ihre eigenen Leiber an sich selbst, Kolosser 3:5 So tötet nun eure Glieder, die auf Erden sind, Hurerei, Unreinigkeit, schändliche Brunst, böse Lust und den Geiz, welcher ist Abgötterei, 1.Timotheus 4:2 durch die, so in Gleisnerei Lügen reden und Brandmal in ihrem Gewissen haben, |