Parallel Verse Lutherbibel 1912 Gedenke was dir die Amalekiter taten auf dem Wege, da ihr aus Ägypten zoget, Textbibel 1899 Gedenke daran, was dir die Amalekiter angethan haben unterwegs, als ihr aus Ägypten wegzogt, Modernisiert Text Gedenke, was dir die Amalekiter taten auf dem Wege, da ihr aus Ägypten zoget: De Bibl auf Bairisch Denk dran, was dyr Ämyleck dir antaat, wietß aus Güptn unterwögs wartß: King James Bible Remember what Amalek did unto thee by the way, when ye were come forth out of Egypt; English Revised Version Remember what Amalek did unto thee by the way as ye came forth out of Egypt; Biblische Schatzkammer 2.Mose 17:8 4.Mose 24:20 4.Mose 25:17,18 Links 5.Mose 25:17 Interlinear • 5.Mose 25:17 Mehrsprachig • Deuteronomio 25:17 Spanisch • Deutéronome 25:17 Französisch • 5 Mose 25:17 Deutsch • 5.Mose 25:17 Chinesisch • Deuteronomy 25:17 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 5.Mose 25 17Gedenke was dir die Amalekiter taten auf dem Wege, da ihr aus Ägypten zoget, 18wie sie dich angriffen auf dem Wege und schlugen die letzten deines Heeres, alle die Schwachen, die dir hinten nachzogen, da du müde und matt warst, und fürchteten Gott nicht.… Querverweise 1.Mose 36:12 Und Thimna war ein Kebsweib des Eliphas, Esaus Sohnes; die gebar ihm Amalek. Das sind die Kinder von Ada, Esaus Weib. 2.Mose 17:8 Da kam Amalek und stritt wider Israel in Raphidim. 1.Samuel 15:2 So spricht der HERR Zebaoth: Ich habe bedacht, was Amalek Israel tat und wie er ihm den Weg verlegte, da er aus Ägypten zog. |