5.Mose 11:11
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
sondern es hat Berge und Auen, die der Regen vom Himmel tränkt,

Textbibel 1899
Das Land, in das ihr hinüberzieht, um es in Besitz zu nehmen, ist ein Land mit Bergen und Thälern, das, wenn der Regen vom Himmel fällt, Wasser trinkt,

Modernisiert Text
sondern es hat Berge und Auen, die der Regen vom Himmel tränken muß,

De Bibl auf Bairisch
Nän, nän, dös Land, daa woß ietz zo n Erobern einhinkemmtß, ist ains mit Berg und Täler und löbt von n Rögn.

King James Bible
But the land, whither ye go to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven:

English Revised Version
but the land, whither ye go over to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven:
Biblische Schatzkammer

5.Mose 8:7-9
Denn der HERR, dein Gott, führt dich in ein gutes Land, ein Land, darin Bäche und Brunnen und Seen sind, die an den Bergen und in den Auen fließen;…

1.Mose 27:28
Gott gebe dir vom Tau des Himmels und von der Fettigkeit der Erde und Korn und Wein die Fülle.

Psalm 65:12,13
Die Weiden in der Wüste sind auch fett, daß sie triefen, und die Hügel sind umher lustig.…

Psalm 104:10-13
Du läßt Brunnen quellen in den Gründen, daß die Wasser zwischen den Bergen hinfließen,…

Jesaja 28:1
Weh der prächtigen Krone der Trunkenen von Ephraim, der welken Blume ihrer lieblichen Herrlichkeit, welche steht oben über einem fetten Tal derer, die vom Wein taumeln!

Jeremia 2:7
Und ich brachte euch in ein gutes Land, daß ihr äßet seine Früchte und Güter. Und da ihr hineinkamt, verunreinigtet ihr mein Land und machtet mir mein Erbe zum Greuel.

Hebraeer 6:7
Denn die Erde, die den Regen trinkt, der oft über sie kommt, und nützliches Kraut trägt denen, die sie bauen, empfängt Segen von Gott.

Links
5.Mose 11:11 Interlinear5.Mose 11:11 MehrsprachigDeuteronomio 11:11 SpanischDeutéronome 11:11 Französisch5 Mose 11:11 Deutsch5.Mose 11:11 ChinesischDeuteronomy 11:11 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
5.Mose 11
10Denn das Land, da du hin kommst, ist nicht wie Ägyptenland, davon ihr ausgezogen seid, da du deinen Samen säen und selbst tränken mußtest wie einen Kohlgarten; 11sondern es hat Berge und Auen, die der Regen vom Himmel tränkt, 12auf welch Land der HERR, dein Gott, acht hat und die Augen des HERRN, deines Gottes, immerdar sehen, von Anfang des Jahres bis ans Ende.…
Querverweise
5.Mose 8:7
Denn der HERR, dein Gott, führt dich in ein gutes Land, ein Land, darin Bäche und Brunnen und Seen sind, die an den Bergen und in den Auen fließen;

5.Mose 11:10
Denn das Land, da du hin kommst, ist nicht wie Ägyptenland, davon ihr ausgezogen seid, da du deinen Samen säen und selbst tränken mußtest wie einen Kohlgarten;

Psalm 68:9
Du gabst, Gott, einen gnädigen Regen; und dein Erbe, das dürre war, erquicktest du,

Hesekiel 36:4
darum hört, ihr Berge Israels, das Wort des HERRN HERRN! So spricht der HERR HERR zu den Bergen und Hügeln, zu den Bächen und Tälern, zu den öden Wüsten und verlassenen Städten, welche den übrigen Heiden ringsumher zum Raub und Spott geworden sind:

5.Mose 11:10
Seitenanfang
Seitenanfang