Parallel Verse Lutherbibel 1912 sondern es hat Berge und Auen, die der Regen vom Himmel tränkt, Textbibel 1899 Das Land, in das ihr hinüberzieht, um es in Besitz zu nehmen, ist ein Land mit Bergen und Thälern, das, wenn der Regen vom Himmel fällt, Wasser trinkt, Modernisiert Text sondern es hat Berge und Auen, die der Regen vom Himmel tränken muß, De Bibl auf Bairisch Nän, nän, dös Land, daa woß ietz zo n Erobern einhinkemmtß, ist ains mit Berg und Täler und löbt von n Rögn. King James Bible But the land, whither ye go to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven: English Revised Version but the land, whither ye go over to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven: Biblische Schatzkammer 5.Mose 8:7-9 1.Mose 27:28 Psalm 65:12,13 Psalm 104:10-13 Jesaja 28:1 Jeremia 2:7 Hebraeer 6:7 Links 5.Mose 11:11 Interlinear • 5.Mose 11:11 Mehrsprachig • Deuteronomio 11:11 Spanisch • Deutéronome 11:11 Französisch • 5 Mose 11:11 Deutsch • 5.Mose 11:11 Chinesisch • Deuteronomy 11:11 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 5.Mose 11 …10Denn das Land, da du hin kommst, ist nicht wie Ägyptenland, davon ihr ausgezogen seid, da du deinen Samen säen und selbst tränken mußtest wie einen Kohlgarten; 11sondern es hat Berge und Auen, die der Regen vom Himmel tränkt, 12auf welch Land der HERR, dein Gott, acht hat und die Augen des HERRN, deines Gottes, immerdar sehen, von Anfang des Jahres bis ans Ende.… Querverweise 5.Mose 8:7 Denn der HERR, dein Gott, führt dich in ein gutes Land, ein Land, darin Bäche und Brunnen und Seen sind, die an den Bergen und in den Auen fließen; 5.Mose 11:10 Denn das Land, da du hin kommst, ist nicht wie Ägyptenland, davon ihr ausgezogen seid, da du deinen Samen säen und selbst tränken mußtest wie einen Kohlgarten; Psalm 68:9 Du gabst, Gott, einen gnädigen Regen; und dein Erbe, das dürre war, erquicktest du, Hesekiel 36:4 darum hört, ihr Berge Israels, das Wort des HERRN HERRN! So spricht der HERR HERR zu den Bergen und Hügeln, zu den Bächen und Tälern, zu den öden Wüsten und verlassenen Städten, welche den übrigen Heiden ringsumher zum Raub und Spott geworden sind: |