Parallel Verse Lutherbibel 1912 Die ihr euch weit vom bösen Tag achtet und trachtet immer nach Frevelregiment, Textbibel 1899 Sie wähnen den bösen Tag fern und rücken die Herrschaft der Gewaltthat herbei. Modernisiert Text Die ihr euch weit vom bösen Tage achtet und trachtet immer nach Frevelregiment, De Bibl auf Bairisch Ös tuetß, wie wenn dyr Unheilstag weit, weit wögg wär; dyrweil zieghtß n enk ja mit enkern Fräflgebäu weilete zueher! King James Bible Ye that put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near; English Revised Version Ye that put far away the evil day, and cause the seat of violence to come near; Biblische Schatzkammer put. Amos 5:18 Amos 9:10 Prediger 8:11 Jesaja 47:7 Jesaja 56:12 Hesekiel 12:22,27 Matthaeus 24:48 1.Thessalonicher 5:3 2.Petrus 3:4 Offenbarung 18:17 and cause. Amos 6:12 Amos 5:12 Psalm 94:20 seat. Links Amos 6:3 Interlinear • Amos 6:3 Mehrsprachig • Amós 6:3 Spanisch • Amos 6:3 Französisch • Amos 6:3 Deutsch • Amos 6:3 Chinesisch • Amos 6:3 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Amos 6 …2Gehet hin gen Kalne und schauet, und von da gen Hamath, die große Stadt, und zieht hinab gen Gath der Philister, welche bessere Königreiche gewesen sind denn diese und ihre Grenze weiter denn eure Grenze. 3Die ihr euch weit vom bösen Tag achtet und trachtet immer nach Frevelregiment, 4und schlaft auf elfenbeinernen Lagern und prangt auf euren Ruhebetten; ihr eßt die Lämmer aus der Herde und die gemästeten Kälber,… Querverweise Psalm 94:20 Du wirst ja nimmer eins mit dem schädlichen Stuhl, der das Gesetz übel deutet. Jesaja 56:12 Kommt her, laßt uns Wein holen und uns vollsaufen, und soll morgen sein wie heute und noch viel mehr. Klagelieder 4:5 Die zuvor leckere Speisen aßen, verschmachten jetzt auf den Gassen; die zuvor in Scharlach erzogen sind, die müssen jetzt im Kot liegen. Hesekiel 12:22 Du Menschenkind, was habt ihr für ein Sprichwort im Lande Israel und sprecht: Weil sich's so lange verzieht, so wird nun hinfort nichts aus der Weissagung? Hesekiel 23:42 Daselbst erhob sich ein großes Freudengeschrei; und es gaben ihnen die Leute, so allenthalben aus großem Volk und aus der Wüste gekommen waren, Geschmeide an ihre Arme und schöne Kronen auf ihre Häupter. Amos 3:10 Sie achten keines Rechts, spricht der HERR, sammeln Schätze von Frevel und Raub in ihren Palästen. Amos 9:10 Alle Sünder in meinem Volk sollen durchs Schwert sterben, die da sagen: Es wird das Unglück nicht so nahe sein noch uns begegnen. Mica 6:12 durch welche ihre Reichen viel Unrecht tun? Und ihre Einwohner gehen mit Lügen um und haben falsche Zungen in ihrem Halse. |