Parallel Verse Lutherbibel 1912 Ihr habt das Gesetz empfangen durch der Engel Geschäfte, und habt's nicht gehalten. Textbibel 1899 die ihr das annahmet auf Anweisung von Engeln hin und habt es nicht gehalten. Modernisiert Text Ihr habt das Gesetz empfangen durch der Engel Geschäfte und habt's nicht gehalten. De Bibl auf Bairisch ös, woß über Engln s Gsötz kriegt habtß, woß enk aber nit dran halttß." King James Bible Who have received the law by the disposition of angels, and have not kept it. English Revised Version ye who received the law as it was ordained by angels, and kept it not. Biblische Schatzkammer have received. 2.Mose 19:1-20:26 5.Mose 33:2 Psalm 68:17 Galater 3:19 Hebraeer 2:2 and have. Hesekiel 20:18-21 Johannes 7:19 Roemer 2:23-25 Galater 6:13 Links Apostelgeschichte 7:53 Interlinear • Apostelgeschichte 7:53 Mehrsprachig • Hechos 7:53 Spanisch • Actes 7:53 Französisch • Apostelgeschichte 7:53 Deutsch • Apostelgeschichte 7:53 Chinesisch • Acts 7:53 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Apostelgeschichte 7 …52Welchen Propheten haben eure Väter nicht verfolgt? Und sie haben getötet, die da zuvor verkündigten die Zukunft dieses Gerechten, dessen Verräter und Mörder ihr nun geworden seid. 53Ihr habt das Gesetz empfangen durch der Engel Geschäfte, und habt's nicht gehalten. Querverweise 5.Mose 33:2 Und er sprach: Der Herr ist vom Sinai gekommen und ist ihnen aufgegangen von Seir; er ist hervorgebrochen von dem Berge Pharan und ist gekommen mit viel tausend Heiligen; zu seiner rechten Hand ist ein feuriges Gesetz an sie. Apostelgeschichte 7:38 Dieser ist's, der in der Gemeinde in der Wüste mit dem Engel war, der ihm redete auf dem Berge Sinai und mit unsern Vätern; dieser empfing lebendige Worte, uns zu geben; Galater 3:19 Was soll denn das Gesetz? Es ist hinzugekommen um der Sünden willen, bis der Same käme, dem die Verheißung geschehen ist, und ist gestellt von den Engeln durch die Hand des Mittlers. Hebraeer 2:2 Denn so das Wort festgeworden ist, das durch die Engel geredet ist, und eine jegliche Übertretung und jeder Ungehorsam seinen rechten Lohn empfangen hat, |