Parallel Verse Lutherbibel 1912 und legten die Hände an sie und setzten sie ein bis auf morgen; denn es war jetzt Abend. Textbibel 1899 und legten Hand an sie und setzten sie in Gewahrsam auf morgen. Denn es war schon Abend. Modernisiert Text und legten die Hände an sie und setzten sie ein bis auf den Morgen; denn es war jetzt Abend. De Bibl auf Bairisch Sö naamend s föst und hieltnd s hinst eyn de naehste Frueh in n Kotter. Daadl war s auf Nacht zuehin. King James Bible And they laid hands on them, and put them in hold unto the next day: for it was now eventide. English Revised Version And they laid hands on them, and put them in ward unto the morrow: for it was now eventide. Biblische Schatzkammer laid. Apostelgeschichte 5:18 Apostelgeschichte 6:12 Apostelgeschichte 8:3 Apostelgeschichte 9:2 Apostelgeschichte 12:1-3 Apostelgeschichte 16:19-24 Matthaeus 10:16,17 Lukas 22:52,54 Johannes 18:12 Links Apostelgeschichte 4:3 Interlinear • Apostelgeschichte 4:3 Mehrsprachig • Hechos 4:3 Spanisch • Actes 4:3 Französisch • Apostelgeschichte 4:3 Deutsch • Apostelgeschichte 4:3 Chinesisch • Acts 4:3 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Apostelgeschichte 4 …2(sie verdroß, daß sie das Volk lehrten und verkündigten an Jesu die Auferstehung von den Toten) 3und legten die Hände an sie und setzten sie ein bis auf morgen; denn es war jetzt Abend. 4Aber viele unter denen, die dem Wort zuhörten, wurden gläubig; und ward die Zahl der Männer bei fünftausend.… Querverweise Matthaeus 4:12 Da nun Jesus hörte, daß Johannes überantwortet war, zog er in das galiläische Land. Apostelgeschichte 5:18 und legten die Hände an die Apostel und warfen sie in das gemeine Gefängnis. |