Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und er sprach zu ihnen: Worauf seid ihr getauft? Sie sprachen: Auf die Taufe des Johannes. Textbibel 1899 Er aber sagte: auf was seid ihr denn getauft? sie aber sagten: auf die Taufe des Johannes. Modernisiert Text Und er sprach zu ihnen: Worauf seid ihr denn getauft? Sie sprachen: Auf die Taufe des Johannes. De Bibl auf Bairisch Daa gfraagt yr s: "Mit wafferner Taauff seitß n ös taaufft wordn?" Sö gantwortnd: "Dyrselbn bei n Johannsn halt." King James Bible And he said unto them, Unto what then were ye baptized? And they said, Unto John's baptism. English Revised Version And he said, Into what then were ye baptized? And they said, Into John's baptism. Biblische Schatzkammer Unto what. Matthaeus 28:19 1.Korinther 12:13 Unto John's. Apostelgeschichte 18:25 Matthaeus 3:1-17 Lukas 3:1-38 Links Apostelgeschichte 19:3 Interlinear • Apostelgeschichte 19:3 Mehrsprachig • Hechos 19:3 Spanisch • Actes 19:3 Französisch • Apostelgeschichte 19:3 Deutsch • Apostelgeschichte 19:3 Chinesisch • Acts 19:3 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Apostelgeschichte 19 …2zu denen sprach er: Habt ihr den heiligen Geist empfangen, da ihr gläubig wurdet? Sie sprachen zu ihm: Wir haben auch nie gehört, ob ein heiliger Geist sei. 3Und er sprach zu ihnen: Worauf seid ihr getauft? Sie sprachen: Auf die Taufe des Johannes. 4Paulus aber sprach: Johannes hat getauft mit der Taufe der Buße und sagte dem Volk, daß sie glauben sollten an den, der nach ihm kommen sollte, das ist an Jesum, daß der Christus sei.… Querverweise Matthaeus 3:6 und ließen sich taufen von ihm im Jordan und bekannten ihre Sünden. Lukas 7:29 Und alles Volk, das ihn hörte, und die Zöllner gaben Gott recht und ließen sich taufen mit der Taufe des Johannes. Apostelgeschichte 18:25 Dieser war unterwiesen im Weg des HERRN und redete mit brünstigem Geist und lehrte mit Fleiß von dem HERRN, wußte aber allein von der Taufe des Johannes. Hebraeer 6:2 von der Taufe, von der Lehre, vom Händeauflegen, von der Toten Auferstehung und vom ewigen Gericht. |