Parallel Verse Lutherbibel 1912 Petrus aber hob an und erzählte es ihnen nacheinander her und sprach: Textbibel 1899 Petrus aber hob an und legte es ihnen der Ordnung nach dar: Modernisiert Text Petrus aber hub an und erzählte es ihnen nacheinander her und sprach: De Bibl auf Bairisch Daa gadeutscht s ien dyr Peeters yn dyr Reih naach aus: King James Bible But Peter rehearsed the matter from the beginning, and expounded it by order unto them, saying, English Revised Version But Peter began, and expounded the matter unto them in order, saying, Biblische Schatzkammer Apostelgeschichte 14:27 Josua 22:21-31 Sprueche 15:1 Lukas 1:3 Links Apostelgeschichte 11:4 Interlinear • Apostelgeschichte 11:4 Mehrsprachig • Hechos 11:4 Spanisch • Actes 11:4 Französisch • Apostelgeschichte 11:4 Deutsch • Apostelgeschichte 11:4 Chinesisch • Acts 11:4 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Apostelgeschichte 11 …3und sprachen: Du bist eingegangen zu den Männern, die unbeschnitten sind, und hast mit ihnen gegessen. 4Petrus aber hob an und erzählte es ihnen nacheinander her und sprach: 5Ich war in der Stadt Joppe im Gebete und war entzückt und sah ein Gesicht, nämlich ein Gefäß herniederfahren, wie ein großes leinenes Tuch mit vier Zipfeln, und niedergelassen vom Himmel, das kam bis zu mir.… Querverweise Markus 4:34 Und ohne Gleichnis redete er nichts zu ihnen; aber insonderheit legte er's seinen Jüngern alles aus. Lukas 1:3 habe ich's auch für gut angesehen, nachdem ich's alles von Anbeginn mit Fleiß erkundet habe, daß ich's dir, mein guter Theophilus, in Ordnung schriebe, |