Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und wir sind Zeugen alles des, das er getan hat im jüdischen Lande und zu Jerusalem. Den haben sie getötet und an ein Holz gehängt. Textbibel 1899 Und wir sind Zeugen von allem, was er gethan hat im Lande der Judäer und in Jerusalem, er den sie dann am Holze aufgehängt und getötet haben. Modernisiert Text Und wir sind Zeugen alles des, was er getan hat im jüdischen Lande und zu Jerusalem. Den haben sie getötet und an ein Holz gehänget. De Bibl auf Bairisch Und mir seind Zeugn von alln, was yr in n Judnland und z Ruslham allss taan haat. Umbrungen habnd s n durch de Kreuzigung. King James Bible And we are witnesses of all things which he did both in the land of the Jews, and in Jerusalem; whom they slew and hanged on a tree: English Revised Version And we are witnesses of all things which he did both in the country of the Jews, and in Jerusalem; whom also they slew, hanging him on a tree. Biblische Schatzkammer we are. Apostelgeschichte 10:41 Apostelgeschichte 1:8,22 Apostelgeschichte 2:32 Apostelgeschichte 3:15 Apostelgeschichte 5:30-32 Apostelgeschichte 13:31 Lukas 1:2 Lukas 24:48 Johannes 15:27 whom. Apostelgeschichte 2:23,24 Apostelgeschichte 3:14,15 Apostelgeschichte 4:10 Apostelgeschichte 5:30 Apostelgeschichte 7:52 Apostelgeschichte 13:27-29 Galater 3:13 1.Petrus 2:24 Links Apostelgeschichte 10:39 Interlinear • Apostelgeschichte 10:39 Mehrsprachig • Hechos 10:39 Spanisch • Actes 10:39 Französisch • Apostelgeschichte 10:39 Deutsch • Apostelgeschichte 10:39 Chinesisch • Acts 10:39 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Apostelgeschichte 10 …38wie Gott diesen Jesus von Nazareth gesalbt hat mit dem heiligen Geist und Kraft; der umhergezogen ist und hat wohlgetan und gesund gemacht alle, die vom Teufel überwältigt waren; denn Gott war mit ihm. 39Und wir sind Zeugen alles des, das er getan hat im jüdischen Lande und zu Jerusalem. Den haben sie getötet und an ein Holz gehängt. 40Den hat Gott auferweckt am dritten Tage und ihn lassen offenbar werden,… Querverweise Lukas 24:48 Ihr aber seid des alles Zeugen. Apostelgeschichte 5:30 Der Gott unserer Väter hat Jesus auferweckt, welchen ihr erwürgt habt und an das Holz gehängt. Apostelgeschichte 10:41 nicht allem Volk, sondern uns, den vorerwählten Zeugen von Gott, die wir mit ihm gegessen und getrunken haben, nachdem er auferstanden war von den Toten. |