Parallel Verse Lutherbibel 1912 Mein Lieber, ich wünsche in allen Stücken, daß dir's wohl gehe und du gesund seist, wie es denn deiner Seele wohl geht. Textbibel 1899 Geliebter, in allen Stücken wünsche ich daß es dir wohl gehe und du gesund seist, so wie es deiner Seele wohl geht. Modernisiert Text Mein Lieber, ich wünsche in allen Stücken, daß dir's wohl gehe, und gesund seiest, wie es denn deiner Seele wohl gehet. De Bibl auf Bairisch Lieber Brueder, i hoff, däßst gsund bist und däß s dyr rund umher wolgeet, so guet, wie s geistlich mit dir ausschaut! King James Bible Beloved, I wish above all things that thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth. English Revised Version Beloved, I pray that in all things thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth. Biblische Schatzkammer wish. Jakobus 5:12 1.Petrus 4:8 that. Psalm 20:1-5 Philipper 2:4,27 even. 3.Johannes 1:3-6 Kolosser 1:4-6 1.Thessalonicher 1:3-10 1.Thessalonicher 2:13,14,19,20 1.Thessalonicher 3:6-9 2.Thessalonicher 1:3 2.Thessalonicher 2:13 Philemon 1:5-7 2.Petrus 1:3-9 2.Petrus 3:18 Offenbarung 2:9 Links 3.Johannes 1:2 Interlinear • 3.Johannes 1:2 Mehrsprachig • 3 Juan 1:2 Spanisch • 3 Jean 1:2 Französisch • 3 Johannes 1:2 Deutsch • 3.Johannes 1:2 Chinesisch • 3 John 1:2 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 3.Johannes 1 1Der Älteste: Gajus, dem Lieben, den ich liebhabe in der Wahrheit. 2Mein Lieber, ich wünsche in allen Stücken, daß dir's wohl gehe und du gesund seist, wie es denn deiner Seele wohl geht. 3Ich bin aber sehr erfreut worden, da die Brüder kamen und zeugten von deiner Wahrheit, wie denn du wandelst in der Wahrheit.… Querverweise Matthaeus 9:12 Da das Jesus hörte, sprach er zu ihnen: Die Starken bedürfen des Arztes nicht, sondern die Kranken. 3.Johannes 1:1 Der Älteste: Gajus, dem Lieben, den ich liebhabe in der Wahrheit. 3.Johannes 1:3 Ich bin aber sehr erfreut worden, da die Brüder kamen und zeugten von deiner Wahrheit, wie denn du wandelst in der Wahrheit. |