Parallel Verse Lutherbibel 1912 Der Älteste: Gajus, dem Lieben, den ich liebhabe in der Wahrheit. Textbibel 1899 Der Aelteste an Gaius, den geliebten, den ich liebe in Wahrheit. Modernisiert Text Der Älteste: Gajus, dem Lieben, den ich liebhabe in der Wahrheit. De Bibl auf Bairisch Dyr ganz dyr Alte an seinn Freund, önn Geiess, dönn was i waarlich liebhaan. King James Bible The elder unto the wellbeloved Gaius, whom I love in the truth. English Revised Version The elder unto Gaius the beloved, whom I love in truth. Biblische Schatzkammer A. 90. A. M. 4094. 2.Johannes 1:1 the well-beloved. Apostelgeschichte 19:29 Apostelgeschichte 20:4 Roemer 16:23 1.Korinther 1:14 whom. 1.Johannes 3:18 See on 2.Johannes 1:1 in the truth. Links 3.Johannes 1:1 Interlinear • 3.Johannes 1:1 Mehrsprachig • 3 Juan 1:1 Spanisch • 3 Jean 1:1 Französisch • 3 Johannes 1:1 Deutsch • 3.Johannes 1:1 Chinesisch • 3 John 1:1 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 3.Johannes 1 1Der Älteste: Gajus, dem Lieben, den ich liebhabe in der Wahrheit. 2Mein Lieber, ich wünsche in allen Stücken, daß dir's wohl gehe und du gesund seist, wie es denn deiner Seele wohl geht.… Querverweise Apostelgeschichte 11:30 wie sie denn auch taten, und schickten's zu den Ältesten durch die Hand Barnabas und Saulus. Apostelgeschichte 19:29 Und die ganze Stadt war voll Getümmels; sie stürmten aber einmütig zu dem Schauplatz und ergriffen Gajus und Aristarchus aus Mazedonien, des Paulus Gefährten. Apostelgeschichte 20:4 Es zogen aber mit ihm bis nach Asien Sopater von Beröa, von Thessalonich aber Aristarchus und Sekundus, und Gajus von Derbe und Timotheus, aus Asien aber Tychikus und Trophimus. Roemer 16:23 Es grüßt euch Gajus, mein und der ganzen Gemeinde Wirt. Es grüßt euch Erastus, der Stadt Rentmeister, und Quartus, der Bruder. 1.Korinther 1:14 Ich danke Gott, daß ich niemand unter euch getauft habe außer Krispus und Gajus, 1.Petrus 5:1 Die Ältesten, so unter euch sind, ermahne ich, der Mitälteste und Zeuge der Leiden, die in Christo sind, und auch teilhaftig der Herrlichkeit, die offenbart werden soll: 1.Johannes 3:18 Meine Kindlein, laßt uns nicht lieben mit Worten noch mit der Zunge, sondern mit der Tat und mit der Wahrheit. 2.Johannes 1:1 Der Älteste: der auserwählten Frau und ihren Kindern, die ich liebhabe in der Wahrheit, und nicht allein ich sondern auch alle, die die Wahrheit erkannt haben, 3.Johannes 1:2 Mein Lieber, ich wünsche in allen Stücken, daß dir's wohl gehe und du gesund seist, wie es denn deiner Seele wohl geht. |