Parallel Verse Lutherbibel 1912 Sie sahen sich um, aber da ist kein Helfer, nach dem HERRN; aber er antwortet ihnen nicht. Textbibel 1899 Sie schrieen - aber da war kein Helfer, zu Jahwe - aber er antwortete ihnen nicht. Modernisiert Text Sie lieben sich zu, aber da ist kein Helfer; zum HERRN, aber er antwortet ihnen nicht. De Bibl auf Bairisch Mügnd s schrein; dene hilfft niemdd; dyr Trechtein schoon gar nit! King James Bible They looked, but there was none to save; even unto the LORD, but he answered them not. English Revised Version They looked, but there was none to save; even unto the LORD, but he answered them not. Biblische Schatzkammer unto the Lord 1.Samuel 28:6 Hiob 27:9 Sprueche 1:28 Jesaja 1:15 Hesekiel 20:3 Mica 3:4 Matthaeus 7:22,23 Lukas 13:25,26 Links 2.Samuel 22:42 Interlinear • 2.Samuel 22:42 Mehrsprachig • 2 Samuel 22:42 Spanisch • 2 Samuel 22:42 Französisch • 2 Samuel 22:42 Deutsch • 2.Samuel 22:42 Chinesisch • 2 Samuel 22:42 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Samuel 22 …41Du gibst mir meine Feinde in die Flucht, daß ich verstöre, die mich hassen. 42Sie sahen sich um, aber da ist kein Helfer, nach dem HERRN; aber er antwortet ihnen nicht. 43Ich will sie zerstoßen wie Staub auf der Erde; wie Kot auf der Gasse will ich sie verstäuben und zerstreuen.… Querverweise 1.Samuel 28:6 Und er ratfragte den HERRN; aber der HERR antwortete ihm nicht, weder durch Träume noch durchs Licht noch durch Propheten. Jesaja 1:15 Und wenn ihr schon eure Hände ausbreitet, verberge ich doch meine Augen vor euch; und ob ihr schon viel betet, höre ich euch doch nicht; denn eure Hände sind voll Blut. Jesaja 17:7 Zu der Zeit wird sich der Mensch halten zu dem, der ihn gemacht hat, und seine Augen werden auf den Heiligen in Israel schauen, Jesaja 17:8 und wird sich nicht halten zu den Altären, die seine Hände gemacht haben, und nicht schauen auf das, was seine Finger gemacht haben, weder auf Ascherabilder noch Sonnensäulen. |