2.Samuel 17:3
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
und alles Volk wieder zu dir bringen. Wenn dann jedermann zu dir gebracht ist, wie du begehrst, so bleibt alles Volk mit Frieden.

Textbibel 1899
Dann will ich alles Volk zu dir zurückbringen, so wie eine Neuvermählte zu ihrem Gatten zurückkehrt: du stehst ja doch nur einem Manne nach dem Leben, und das ganze Volk wird Frieden haben!

Modernisiert Text
und alles Volk wieder zu dir bringen. Wenn dann jedermann zu dir gebracht ist, wie du begehrest, so bleibet alles Volk mit Frieden.

De Bibl auf Bairisch
Und naacherd bring i dyr dös gantze Volk zue. Wenn allss zo dir überglaauffen ist, wiest ys dyr vürgstöllt haast, naacherd ist ayn Rue."

King James Bible
And I will bring back all the people unto thee: the man whom thou seekest is as if all returned: so all the people shall be in peace.

English Revised Version
and I will bring back all the people unto thee: the man whom thou seekest is as if all returned: so all the people shall be in peace.
Biblische Schatzkammer

I will bring

2.Samuel 3:21
Und Abner sprach zu David: Ich will mich aufmachen und hingehen, daß ich das ganze Israel zu meinem Herrn, dem König, sammle und daß sie einen Bund mit dir machen, auf daß du König seist, wie es deine Seele begehrt. Also ließ David Abner von sich, daß er hinginge mit Frieden.

shall be

Jesaja 48:22
Aber die Gottlosen, spricht der HERR, haben keinen Frieden.

Jesaja 57:21
Die Gottlosen haben nicht Frieden, spricht mein Gott.

1.Thessalonicher 5:3
Denn sie werden sagen: Es ist Friede, es hat keine Gefahr, so wird sie das Verderben schnell überfallen, gleichwie der Schmerz ein schwangeres Weib, und werden nicht entfliehen.

Links
2.Samuel 17:3 Interlinear2.Samuel 17:3 Mehrsprachig2 Samuel 17:3 Spanisch2 Samuel 17:3 Französisch2 Samuel 17:3 Deutsch2.Samuel 17:3 Chinesisch2 Samuel 17:3 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
2.Samuel 17
2und will ihn überfallen, weil er matt und laß ist. Wenn ich ihn dann erschrecke, daß alles Volk, das bei ihm ist, flieht, will ich den König allein schlagen 3und alles Volk wieder zu dir bringen. Wenn dann jedermann zu dir gebracht ist, wie du begehrst, so bleibt alles Volk mit Frieden. 4Das deuchte Absalom gut und alle Ältesten in Israel.…
Querverweise
2.Samuel 17:4
Das deuchte Absalom gut und alle Ältesten in Israel.

Jeremia 6:14
und trösten mein Volk in seinem Unglück, daß sie es gering achten sollen, und sagen: "Friede! Friede!", und ist doch nicht Friede.

2.Samuel 17:2
Seitenanfang
Seitenanfang