2.Samuel 17:4
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Das deuchte Absalom gut und alle Ältesten in Israel.

Textbibel 1899
Dieser Rat sagte Absalom zu, ebenso allen Vornehmsten Israels.

Modernisiert Text
Das deuchte Absalom gut sein und alle Ältesten in Israel.

De Bibl auf Bairisch
Dös war yn n Äpsylom und de Dietwärt von Isryheel recht yso.

King James Bible
And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.

English Revised Version
And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.
Biblische Schatzkammer

the saying

1.Samuel 18:20,21
Aber Michal, Sauls Tochter, hatte den David lieb. Da das Saul angesagt ward, sprach er: Das ist recht;…

1.Samuel 23:21
Da sprach Saul: Gesegnet seid ihr dem HERRN, daß ihr euch meiner erbarmt habt!

Ester 5:14
Da sprachen zu ihm sein Weib Seres und alle Freunde: Man mache einen Baum, fünfzig Ellen hoch, und morgen sage dem König, daß man Mardochai daran hänge; so kommst du mit dem König fröhlich zum Mahl. Das gefiel Haman wohl, und er ließ einen Baum zurichten.

Roemer 1:32
Sie wissen Gottes Gerechtigkeit, daß, die solches tun, des Todes würdig sind, und tun es nicht allein, sondern haben auch Gefallen an denen, die es tun.

2.Chronik 30:4
Und es gefiel dem König wohl und der ganzen Gemeinde,

Ester 1:21
Das gefiel dem König und den Fürsten; und der König tat nach dem Wort Memuchans.

Links
2.Samuel 17:4 Interlinear2.Samuel 17:4 Mehrsprachig2 Samuel 17:4 Spanisch2 Samuel 17:4 Französisch2 Samuel 17:4 Deutsch2.Samuel 17:4 Chinesisch2 Samuel 17:4 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
2.Samuel 17
3und alles Volk wieder zu dir bringen. Wenn dann jedermann zu dir gebracht ist, wie du begehrst, so bleibt alles Volk mit Frieden. 4Das deuchte Absalom gut und alle Ältesten in Israel. 5Aber Absalom sprach: Laßt doch Husai, den Arachiten, auch rufen und hören, was er dazu sagt.…
Querverweise
2.Samuel 17:3
und alles Volk wieder zu dir bringen. Wenn dann jedermann zu dir gebracht ist, wie du begehrst, so bleibt alles Volk mit Frieden.

2.Samuel 17:5
Aber Absalom sprach: Laßt doch Husai, den Arachiten, auch rufen und hören, was er dazu sagt.

2.Samuel 17:3
Seitenanfang
Seitenanfang