Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und ob ich nicht kundig bin der Rede, so bin ich doch nicht unkundig der Erkenntnis. Doch ich bin bei euch allenthalben wohl bekannt. Textbibel 1899 Bin ich auch ein Laie, was das Reden betrifft, so bin ich es doch nicht in der Erkenntnis, habe sie vielmehr stets in allen Stücken für euch bewiesen. Modernisiert Text Und ob ich albern bin mit Reden, so bin ich doch nicht albern in der Erkenntnis. Doch, ich bin bei euch allenthalben wohlbekannt. De Bibl auf Bairisch Wenn i leicht mit n Mäul nit so guet bin, d Erkenntniss haan i drauf. Dös habn myr enk diend überall und allzeit zaigt. King James Bible But though I be rude in speech, yet not in knowledge; but we have been throughly made manifest among you in all things. English Revised Version But though I be rude in speech, yet am I not in knowledge; nay, in everything we have made it manifest among all men to you-ward. Biblische Schatzkammer rude. 2.Korinther 10:10 1.Korinther 1:17,21 1.Korinther 2:1-3,13 not. Epheser 3:4 2.Petrus 3:15,16 but we. 2.Korinther 4:2 2.Korinther 5:11 2.Korinther 7:2 2.Korinther 12:12 Links 2.Korinther 11:6 Interlinear • 2.Korinther 11:6 Mehrsprachig • 2 Corintios 11:6 Spanisch • 2 Corinthiens 11:6 Französisch • 2 Korinther 11:6 Deutsch • 2.Korinther 11:6 Chinesisch • 2 Corinthians 11:6 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Korinther 11 …5Denn ich achte, ich sei nicht weniger, als die "hohen" Apostel sind. 6Und ob ich nicht kundig bin der Rede, so bin ich doch nicht unkundig der Erkenntnis. Doch ich bin bei euch allenthalben wohl bekannt. 7Oder habe ich gesündigt, daß ich mich erniedrigt habe, auf daß ihr erhöht würdet? Denn ich habe euch das Evangelium Gottes umsonst verkündigt… Querverweise 1.Korinther 1:17 Denn Christus hat mich nicht gesandt, zu taufen, sondern das Evangelium zu predigen, nicht mit klugen Worten, auf daß nicht das Kreuz Christi zunichte werde. 1.Korinther 12:8 Einem wird gegeben durch den Geist, zu reden von der Weisheit; dem andern wird gegeben, zu reden von der Erkenntnis nach demselben Geist; 2.Korinther 4:2 sondern meiden auch heimliche Schande und gehen nicht mit Schalkheit um, fälschen auch nicht Gottes Wort; sondern mit Offenbarung der Wahrheit beweisen wir uns wohl an aller Menschen Gewissen vor Gott. 2.Korinther 6:6 in Keuschheit, in Erkenntnis, in Langmut, in Freundlichkeit, in dem heiligen Geist, in ungefärbter Liebe, 2.Korinther 10:10 Denn die Briefe, sprechen sie, sind schwer und stark; aber die Gegenwart des Leibes ist schwach und die Rede verächtlich. Epheser 3:4 daran ihr, so ihr's leset, merken könnt mein Verständnis des Geheimnisses Christi, |