Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und sie schwuren dem HERRN mit lauter Stimme, mit Freudengeschrei, mit Drommeten und Posaunen. Textbibel 1899 Und so schwuren sie Jahwe mit lauter Stimme und jauchzendem Ruf unter Trompeten- und Posaunenschall. Modernisiert Text Und sie schwuren dem HERRN mit lauter Stimme, mit Tönen, mit Trommeten und Posaunen. De Bibl auf Bairisch Dös schwornd s yn n Trechtein laut und deuttlich; grad juchetzn taatnd s und de Trumpnen schmädern und s Widerhorn blaasn. King James Bible And they sware unto the LORD with a loud voice, and with shouting, and with trumpets, and with cornets. English Revised Version And they sware unto the LORD with a loud voice; and with shouting, and with trumpets, and with cornets. Biblische Schatzkammer sware Nehemia 5:13 Nehemia 10:29 trumpets Psalm 81:1-4 Links 2.Chronik 15:14 Interlinear • 2.Chronik 15:14 Mehrsprachig • 2 Crónicas 15:14 Spanisch • 2 Chroniques 15:14 Französisch • 2 Chronik 15:14 Deutsch • 2.Chronik 15:14 Chinesisch • 2 Chronicles 15:14 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Chronik 15 …13und wer nicht würde den HERRN, den Gott Israels, suchen, sollte sterben, klein oder groß, Mann oder Weib. 14Und sie schwuren dem HERRN mit lauter Stimme, mit Freudengeschrei, mit Drommeten und Posaunen. 15Und das ganze Juda war fröhlich über dem Eide; denn sie hatten geschworen von ganzen Herzen, und suchten ihn mit ganzem Willen. Und er ließ sich finden, und der HERR gab ihnen Ruhe umher. … Querverweise 2.Chronik 15:13 und wer nicht würde den HERRN, den Gott Israels, suchen, sollte sterben, klein oder groß, Mann oder Weib. 2.Chronik 15:15 Und das ganze Juda war fröhlich über dem Eide; denn sie hatten geschworen von ganzen Herzen, und suchten ihn mit ganzem Willen. Und er ließ sich finden, und der HERR gab ihnen Ruhe umher. Psalm 98:6 Mit Drommeten und Posaunen jauchzet vor dem HERRN, dem König! |