1.Samuel 17:29
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
David antwortete: Was habe ich dir nun getan? Ist mir's nicht befohlen?

Textbibel 1899
David erwiderte: Nun, was habe ich denn gethan? Es war ja bloß ein Wort.

Modernisiert Text
David antwortete: Was habe ich denn nun getan? Ist mir's nicht befohlen?

De Bibl auf Bairisch
Daa gmaint dyr Dafet: "Fraagn werd myn wol non derffen, older?"

King James Bible
And David said, What have I now done? Is there not a cause?

English Revised Version
And David said, What have I now done? Is there not a cause?
Biblische Schatzkammer

Sprueche 15:1
Eine linde Antwort stillt den Zorn; aber ein hartes Wort richtet Grimm an.

Apostelgeschichte 11:2-4
Und da Petrus hinaufkam gen Jerusalem, zankten mit ihm, die aus den Juden waren,…

1.Korinther 2:15
Der geistliche aber richtet alles, und wird von niemand gerichtet.

1.Petrus 3:9
Vergeltet nicht Böses mit Bösem oder Scheltwort mit Scheltwort, sondern dagegen segnet, und wisset, daß ihr dazu berufen seid, daß ihr den Segen erbet.

Links
1.Samuel 17:29 Interlinear1.Samuel 17:29 Mehrsprachig1 Samuel 17:29 Spanisch1 Samuel 17:29 Französisch1 Samuel 17:29 Deutsch1.Samuel 17:29 Chinesisch1 Samuel 17:29 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
1.Samuel 17
28Und Eliab, sein ältester Bruder, hörte ihn reden mit den Männern und ergrimmte mit Zorn wider David und sprach: Warum bist du herabgekommen? und wem hast du die wenigen Schafe dort in der Wüste gelassen? Ich kenne deine Vermessenheit wohl und deines Herzens Bosheit. Denn du bist herabgekommen, daß du den Streit sehest. 29David antwortete: Was habe ich dir nun getan? Ist mir's nicht befohlen? 30und wandte sich von ihm gegen einen andern und sprach, wie er vorhin gesagt hatte. Da antwortete ihm das Volk wie vorhin.
Querverweise
1.Samuel 17:28
Und Eliab, sein ältester Bruder, hörte ihn reden mit den Männern und ergrimmte mit Zorn wider David und sprach: Warum bist du herabgekommen? und wem hast du die wenigen Schafe dort in der Wüste gelassen? Ich kenne deine Vermessenheit wohl und deines Herzens Bosheit. Denn du bist herabgekommen, daß du den Streit sehest.

1.Samuel 17:30
und wandte sich von ihm gegen einen andern und sprach, wie er vorhin gesagt hatte. Da antwortete ihm das Volk wie vorhin.

1.Samuel 17:28
Seitenanfang
Seitenanfang