1.Korinther 15:49
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Und wie wir getragen haben das Bild des irdischen, also werden wir auch tragen das Bild des himmlischen.

Textbibel 1899
Und wie wir getragen haben das Bild des Irdischen, so werden wir auch tragen das Bild des Himmlischen.

Modernisiert Text
Und wie wir getragen haben das Bild des irdischen, also werden wir auch tragen das Bild des himmlischen.

De Bibl auf Bairisch
Wie myr s Bild von n mabignen Menschn warnd, gaan myr aau s Bild von n himmlischn sein.

King James Bible
And as we have borne the image of the earthy, we shall also bear the image of the heavenly.

English Revised Version
And as we have borne the image of the earthy, we shall also bear the image of the heavenly.
Biblische Schatzkammer

as.

1.Mose 5:3
Und Adam war hundertunddreißig Jahre alt und zeugte einen Sohn, der seinem Bild ähnlich war und hieß ihn Seth

we shall.

Matthaeus 13:43
Dann werden die Gerechten leuchten wie die Sonne in ihres Vaters Reich. Wer Ohren hat zu hören, der höre!

Roemer 8:29
Denn welche er zuvor ersehen hat, die hat er auch verordnet, daß sie gleich sein sollten dem Ebenbilde seines Sohnes, auf daß derselbe der Erstgeborene sei unter vielen Brüdern.

2.Korinther 3:18
Nun aber spiegelt sich in uns allen des HERRN Klarheit mit aufgedecktem Angesicht, und wir werden verklärt in dasselbe Bild von einer Klarheit zu der andern, als vom HERRN, der der Geist ist.

2.Korinther 4:10,11
und tragen allezeit das Sterben des HERRN Jesu an unserm Leibe, auf daß auch das Leben des HERRN Jesu an unserm Leibe offenbar werde.…

1.Johannes 3:2
Meine Lieben, wir sind nun Gottes Kinder; und es ist noch nicht erschienen, was wir sein werden. Wir wissen aber, wenn es erscheinen wird, daß wir ihm gleich sein werden; denn wir werden ihn sehen, wie er ist.

Links
1.Korinther 15:49 Interlinear1.Korinther 15:49 Mehrsprachig1 Corintios 15:49 Spanisch1 Corinthiens 15:49 Französisch1 Korinther 15:49 Deutsch1.Korinther 15:49 Chinesisch1 Corinthians 15:49 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
1.Korinther 15
48Welcherlei der irdische ist, solcherlei sind auch die irdischen; und welcherlei der himmlische ist, solcherlei sind auch die himmlischen. 49Und wie wir getragen haben das Bild des irdischen, also werden wir auch tragen das Bild des himmlischen.
Querverweise
1.Mose 5:3
Und Adam war hundertunddreißig Jahre alt und zeugte einen Sohn, der seinem Bild ähnlich war und hieß ihn Seth

Roemer 8:29
Denn welche er zuvor ersehen hat, die hat er auch verordnet, daß sie gleich sein sollten dem Ebenbilde seines Sohnes, auf daß derselbe der Erstgeborene sei unter vielen Brüdern.

Philipper 3:21
welcher unsern nichtigen Leib verklären wird, daß er ähnlich werde seinem verklärten Leibe nach der Wirkung, mit der er kann auch alle Dinge sich untertänig machen.

1.Korinther 15:48
Seitenanfang
Seitenanfang