Parallel Verse Lutherbibel 1912 Denn auch der Leib ist nicht ein Glied, sondern viele. Textbibel 1899 wie auch der Leib nicht aus Einem sondern aus vielen Gliedern besteht. Modernisiert Text Denn auch der Leib ist nicht ein Glied, sondern viele. De Bibl auf Bairisch Aau dyr Leib besteet nit grad aus +ainn Glid, sundern aus vil. King James Bible For the body is not one member, but many. English Revised Version For the body is not one member, but many. Biblische Schatzkammer 1.Korinther 12:12,19,27,28 Epheser 4:25 Links 1.Korinther 12:14 Interlinear • 1.Korinther 12:14 Mehrsprachig • 1 Corintios 12:14 Spanisch • 1 Corinthiens 12:14 Französisch • 1 Korinther 12:14 Deutsch • 1.Korinther 12:14 Chinesisch • 1 Corinthians 12:14 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Korinther 12 …13Denn wir sind auch durch einen Geist alle zu einem Leibe getauft, wir seien Juden oder Griechen, Knechte oder Freie, und sind alle zu einem Geist getränkt. 14Denn auch der Leib ist nicht ein Glied, sondern viele. 15So aber der Fuß spräche: Ich bin keine Hand, darum bin ich des Leibes Glied nicht, sollte er um deswillen nicht des Leibes Glied sein?… Querverweise 1.Korinther 12:15 So aber der Fuß spräche: Ich bin keine Hand, darum bin ich des Leibes Glied nicht, sollte er um deswillen nicht des Leibes Glied sein? 1.Korinther 12:20 Nun aber sind der Glieder viele; aber der Leib ist einer. |