Parallel Verse Lutherbibel 1912 und er zeugte von Hodes, seinem Weibe: Jobab, Zibja, Mesa, Malcham, Textbibel 1899 da erzeugte er mit seinem Weibe Hodes: Jobab, Zibja, Mesa, Malkam, Modernisiert Text Und er zeugete von Hodes, seinem Weibe: Jobab, Zibja, Mesa, Malcham, De Bibl auf Bairisch Mit seinn Weib Hodesch hiet yr önn Jobäb, Zibiesn, Meschenn, Malkam, King James Bible And he begat of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham, English Revised Version And he begat of Hodesh his wife, Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcam; Biblische Schatzkammer Links 1.Chronik 8:9 Interlinear • 1.Chronik 8:9 Mehrsprachig • 1 Crónicas 8:9 Spanisch • 1 Chroniques 8:9 Französisch • 1 Chronik 8:9 Deutsch • 1.Chronik 8:9 Chinesisch • 1 Chronicles 8:9 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Chronik 8 …8Und Saharaim zeugte im Lande Moab, da er von sich gelassen hatte seine Weiber Husim und Baara, 9und er zeugte von Hodes, seinem Weibe: Jobab, Zibja, Mesa, Malcham, 10Jeuz, Sachja und Mirma. Das sind seine Kinder, Häupter der Vaterhäuser.… Querverweise 1.Chronik 8:8 Und Saharaim zeugte im Lande Moab, da er von sich gelassen hatte seine Weiber Husim und Baara, 1.Chronik 8:10 Jeuz, Sachja und Mirma. Das sind seine Kinder, Häupter der Vaterhäuser. |