Parallel Verse Lutherbibel 1912 und war der herrlichste unter den dreißig; aber an jene drei kam er nicht. David aber machte ihn zum heimlichen Rat. Textbibel 1899 Unter den dreißig - da stand er in Ehren, aber an die drei reichte er nicht. David stellte ihn an die Spitze seiner Leibwache. Modernisiert Text und war der herrlichste unter dreißigen, aber an die drei kam er nicht. David aber machte ihn zum heimlichen Rat. De Bibl auf Bairisch Unter de Dreissge galt yr recht vil, aber wie de Drei war yr dennert nity. Dyr Dafet gstöllt n als Göbl von seiner Leibwach an. King James Bible Behold, he was honourable among the thirty, but attained not to the first three: and David set him over his guard. English Revised Version Behold, he was more honourable than the thirty, but he attained not to the first three: and David set him over his guard. Biblische Schatzkammer but attained 1.Chronik 11:21 David 2.Samuel 20:23 Links 1.Chronik 11:25 Interlinear • 1.Chronik 11:25 Mehrsprachig • 1 Crónicas 11:25 Spanisch • 1 Chroniques 11:25 Französisch • 1 Chronik 11:25 Deutsch • 1.Chronik 11:25 Chinesisch • 1 Chronicles 11:25 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Chronik 11 …24Das tat Benaja, der Sohn Jojadas, und war berühmt unter drei Helden 25und war der herrlichste unter den dreißig; aber an jene drei kam er nicht. David aber machte ihn zum heimlichen Rat. 26Die streitbaren Helden sind diese: Asahel, der Bruder Joabs; Elhanan, der Sohn Dodos von Bethlehem;… Querverweise 1.Chronik 11:24 Das tat Benaja, der Sohn Jojadas, und war berühmt unter drei Helden 1.Chronik 11:26 Die streitbaren Helden sind diese: Asahel, der Bruder Joabs; Elhanan, der Sohn Dodos von Bethlehem; |