Parallel Verse Lutherbibel 1912 Aller Augen warten auf dich, und du gibst ihnen ihre Speise zu seiner Zeit. Textbibel 1899 Aller Augen warten auf dich, und du giebst ihnen ihre Speise zu seiner Zeit. Modernisiert Text Aller Augen warten auf dich, und du gibst ihnen ihre Speise zu seiner Zeit. De Bibl auf Bairisch Allss blickt auf di, kan s kaaum dyrwartn. Du gibst ien Zörung, wenn de Zeit ist. King James Bible The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their meat in due season. English Revised Version The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their meat in due season. Biblische Schatzkammer the eyes Psalm 145:9 Psalm 104:21,27 Psalm 136:25 Psalm 147:8,9 1.Mose 1:30 Hiob 38:39-41 Joel 2:22 Matthaeus 6:26 Lukas 12:24 Apostelgeschichte 17:25 wait upon thee, or. Links Psalm 145:15 Interlinear • Psalm 145:15 Mehrsprachig • Salmos 145:15 Spanisch • Psaume 145:15 Französisch • Psalm 145:15 Deutsch • Psalm 145:15 Chinesisch • Psalm 145:15 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 145 …14Der HERR erhält alle, die da fallen, und richtet auf alle, die niedergeschlagen sind. 15Aller Augen warten auf dich, und du gibst ihnen ihre Speise zu seiner Zeit. 16Du tust deine Hand auf und erfüllst alles, was lebt, mit Wohlgefallen.… Querverweise 1.Mose 1:30 und allem Getier auf Erden und allen Vögeln unter dem Himmel und allem Gewürm, das da lebt auf Erden, daß sie allerlei grünes Kraut essen. Und es geschah also. Psalm 104:21 die jungen Löwen, die da brüllen nach dem Raub und ihre Speise suchen von Gott. Psalm 104:27 Es wartet alles auf dich, daß du ihnen Speise gebest zu seiner Zeit. Psalm 136:25 der allem Fleisch Speise gibt, denn seine Güte währet ewiglich. Psalm 145:9 Der HERR ist allen gütig und erbarmt sich aller seiner Werke. Psalm 146:7 der Recht schafft denen, so Gewalt leiden; der die Hungrigen speist. Der HERR löst die Gefangenen. Psalm 147:9 der dem Vieh sein Futter gibt, den jungen Raben, die ihn anrufen. |