Parallel Verse Lutherbibel 1912 Denn der HERR gibt Weisheit, und aus seinem Munde kommt Erkenntnis und Verstand. Textbibel 1899 Denn Jahwe allein verleiht Weisheit, aus seinem Munde kommt Erkenntnis und Vernunft. Modernisiert Text Denn der HERR gibt Weisheit, und aus seinem Munde kommt Erkenntnis und Verstand. De Bibl auf Bairisch Denn von n Trechtein kimmt all Weisheit, wie d Erkenntniss und aau d Einsicht. King James Bible For the LORD giveth wisdom: out of his mouth cometh knowledge and understanding. English Revised Version For the LORD giveth wisdom; out of his mouth cometh knowledge and understanding: Biblische Schatzkammer the lord 2.Mose 31:3 1.Koenige 3:9,12 1.Koenige 4:29 1.Chronik 22:12 Hiob 32:8 Jesaja 54:13 Daniel 1:17 Daniel 2:23,23 Lukas 21:15 Johannes 6:45 Epheser 1:17,18 Jakobus 1:5,17 out Sprueche 6:23 Sprueche 8:5-9 Psalm 19:7 Psalm 119:98,104 Jesaja 8:20 Links Sprueche 2:6 Interlinear • Sprueche 2:6 Mehrsprachig • Proverbios 2:6 Spanisch • Proverbes 2:6 Französisch • Sprueche 2:6 Deutsch • Sprueche 2:6 Chinesisch • Proverbs 2:6 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Sprueche 2 …5alsdann wirst du die Furcht des HERRN verstehen und Gottes Erkenntnis finden. 6Denn der HERR gibt Weisheit, und aus seinem Munde kommt Erkenntnis und Verstand. 7Er läßt's den Aufrichtigen gelingen und beschirmt die Frommen… Querverweise Jakobus 1:5 So aber jemand unter euch Weisheit mangelt, der bitte Gott, der da gibt einfältig jedermann und rücket's niemand auf, so wird sie ihm gegeben werden. 1.Koenige 3:12 siehe, so habe ich getan nach deinen Worten. Siehe, ich habe dir ein weises und verständiges Herz gegeben, daß deinesgleichen vor dir nicht gewesen ist und nach dir nicht aufkommen wird. Nehemia 7:5 Und mein Gott gab mir ins Herz, daß ich versammelte die Ratsherren und die Obersten und das Volk, sie zu verzeichnen. Und ich fand das Geschlechtsregister derer, die vorhin heraufgekommen waren, und fand darin geschrieben: Hiob 22:22 Höre das Gesetz von seinem Munde und fasse seine Reden in dein Herz. Hiob 32:8 Aber der Geist ist in den Leuten und der Odem des Allmächtigen, der sie verständig macht. Psalm 51:6 Siehe, du hast Lust zur Wahrheit, die im Verborgenen liegt; du lässest mich wissen die heimliche Weisheit. Prediger 2:26 Denn dem Menschen, der ihm gefällt, gibt er Weisheit, Vernunft und Freude; aber dem Sünder gibt er Mühe, daß er sammle und häufe, und es doch dem gegeben werde, der Gott gefällt. Darum ist das auch eitel und Haschen nach dem Wind. |