Psalm 119:98
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Du machst mich mit deinem Gebot weiser, als meine Feinde sind; denn es ist ewiglich mein Schatz.

Textbibel 1899
Dein Gebot macht mich weiser, als es meine Feinde sind, denn es ist für immer mein.

Modernisiert Text
Du machst mich mit deinem Gebot weiser, denn meine Feinde sind; denn es ist ewiglich mein Schatz.

De Bibl auf Bairisch
Weiser macht dyr Traun wie d Feindd mi; haan n allweil vor meinn Antlitz;

King James Bible
Thou through thy commandments hast made me wiser than mine enemies: for they are ever with me.

English Revised Version
Thy commandments make me wiser than mine enemies; for they are ever with me.
Biblische Schatzkammer

through

Psalm 119:104
Dein Wort macht mich klug; darum hasse ich alle falschen Wege.

5.Mose 4:6,8
So behaltet's nun und tut es. Denn das wird eure Weisheit und Verstand sein bei allen Völkern, wenn sie hören werden alle diese Gebote, daß sie müssen sagen: Ei, welch weise und verständige Leute sind das und ein herrlich Volk!…

1.Samuel 18:5,14,30
Und David zog aus, wohin ihn Saul sandte, und hielt sich klüglich. Und Saul setzte ihn über Kriegsleute; und er gefiel wohl allem Volk, auch den Knechten Sauls. …

Sprueche 2:6
Denn der HERR gibt Weisheit, und aus seinem Munde kommt Erkenntnis und Verstand.

Kolosser 3:16
Lasset das Wort Christi unter euch reichlich wohnen in aller Weisheit; lehret und vermahnet euch selbst mit Psalmen und Lobgesängen und geistlichen lieblichen Liedern und singt dem HERRN in eurem Herzen.

they are ever.

Psalm 119:11,30,105
Ich behalte dein Wort in meinem Herzen, auf daß ich nicht wieder dich sündige.…

Jakobus 1:25
Wer aber durchschaut in das vollkommene Gesetz der Freiheit und darin beharrt und ist nicht ein vergeßlicher Hörer, sondern ein Täter, der wird selig sein in seiner Tat.

Links
Psalm 119:98 InterlinearPsalm 119:98 MehrsprachigSalmos 119:98 SpanischPsaume 119:98 FranzösischPsalm 119:98 DeutschPsalm 119:98 ChinesischPsalm 119:98 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Psalm 119
97Wie habe ich dein Gesetz so lieb! Täglich rede ich davon. 98Du machst mich mit deinem Gebot weiser, als meine Feinde sind; denn es ist ewiglich mein Schatz. 99Ich bin gelehrter denn alle meine Lehrer; denn deine Zeugnisse sind meine Rede.…
Querverweise
2.Timotheus 3:15
Und weil du von Kind auf die heilige Schrift weißt, kann dich dieselbe unterweisen zur Seligkeit durch den Glauben an Christum Jesum.

5.Mose 4:6
So behaltet's nun und tut es. Denn das wird eure Weisheit und Verstand sein bei allen Völkern, wenn sie hören werden alle diese Gebote, daß sie müssen sagen: Ei, welch weise und verständige Leute sind das und ein herrlich Volk!

Psalm 19:7
Das Gesetz des HERRN ist vollkommen und erquickt die Seele; das Zeugnis des HERRN ist gewiß und macht die Unverständigen weise.

Psalm 111:10
Die Furcht des HERRN ist der Weisheit Anfang. Das ist eine feine Klugheit, wer darnach tut, des Lob bleibt ewiglich.

Psalm 119:130
Wenn dein Wort offenbar wird, so erfreut es und macht klug die Einfältigen.

Psalm 119:97
Seitenanfang
Seitenanfang