Hiob 29:22
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Nach meinen Worten redete niemand mehr, und meine Rede troff auf sie.

Textbibel 1899
Wenn ich geredet, sprachen sie nicht mehr, und meine Rede troff auf sie herab.

Modernisiert Text
Nach meinen Worten redete niemand mehr; und meine Rede troff auf sie.

De Bibl auf Bairisch
ganz mäuserlstaet; yso gabaut s dös auf.

King James Bible
After my words they spake not again; and my speech dropped upon them.

English Revised Version
After my words they spake not again; and my speech dropped upon them.
Biblische Schatzkammer

After my

Hiob 32:15,16
Ach! sie sind verzagt, können nicht mehr antworten; sie können nicht mehr reden.…

Hiob 33:31-33
Merke auf, Hiob, und höre mir zu und schweige, daß ich rede!…

Jesaja 52:15
also wird er viele Heiden besprengen, daß auch Könige werden ihren Mund vor ihm zuhalten. Denn welchen nichts davon verkündigt ist, die werden's mit Lust sehen; und die nichts davon gehört haben, die werden's merken.

Matthaeus 22:46
Und niemand konnte ihm ein Wort antworten, und wagte auch niemand von dem Tage an hinfort, ihn zu fragen.

speech

5.Mose 32:2
Meine Lehre triefe wie der Regen, und meine Rede fließe wie Tau, wie der Regen auf das Gras und wie die Tropfen auf das Kraut.

Hohelied 4:11
Deine Lippen, meine Braut, sind wie triefender Honigseim; Honig und Milch ist unter deiner Zunge, und deiner Kleider Geruch ist wie der Geruch des Libanon.

Hesekiel 20:46
21:2 Du Menschenkind, richte dein Angesicht gegen den Südwind zu und predige gegen den Mittag und weissage wider den Wald im Felde gegen Mittag.

Amos 7:16
So höre nun des Herrn Wort. Du sprichst: Weissage nicht wider Israel und predige nicht wider das Haus Isaak!

Mica 2:6
Predigt nicht! predigen sie, denn solche Predigt trifft uns nicht; wir werden nicht so zu Schanden werden.

*marg:

Links
Hiob 29:22 InterlinearHiob 29:22 MehrsprachigJob 29:22 SpanischJob 29:22 FranzösischHiob 29:22 DeutschHiob 29:22 ChinesischJob 29:22 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Hiob 29
21Sie hörten mir zu und schwiegen und warteten auf meinen Rat. 22Nach meinen Worten redete niemand mehr, und meine Rede troff auf sie. 23Sie warteten auf mich wie auf den Regen und sperrten ihren Mund auf als nach dem Spätregen.…
Querverweise
5.Mose 32:2
Meine Lehre triefe wie der Regen, und meine Rede fließe wie Tau, wie der Regen auf das Gras und wie die Tropfen auf das Kraut.

Hiob 29:10
da die Stimme der Fürsten sich verkroch und ihre Zunge am Gaumen klebte!

Hiob 29:23
Sie warteten auf mich wie auf den Regen und sperrten ihren Mund auf als nach dem Spätregen.

Hesekiel 21:2
Du Menschenkind, richte dein Angesicht wider Jerusalem und predige wider die Heiligtümer und weissage wider das Land Israel

Hosea 13:1
Da Ephraim Schreckliches redete, ward er in Israel erhoben, darnach versündigten sie sich durch Baal und wurden darüber getötet.

Hiob 29:21
Seitenanfang
Seitenanfang