Parallel Verse Lutherbibel 1912 denn er zweifelte nicht an der Verheißung Gottes durch Unglauben, sondern ward stark im Glauben und gab Gott die Ehre Textbibel 1899 aber an der Verheißung Gottes sich nicht irre machen ließ durch Unglauben, sondern stark blieb im Glauben, Gott preisend Modernisiert Text Denn er zweifelte nicht an der Verheißung Gottes durch Unglauben, sondern ward stark im Glauben und gab Gott die Ehre De Bibl auf Bairisch Dennert fieng yr nit zo n Zweifln an, ob dös mit n Herrgot seiner Verhaissung schoon non was werd, sundern er wurd starch in n Glaaubn und gaab yn n Herrgot d Eer. King James Bible He staggered not at the promise of God through unbelief; but was strong in faith, giving glory to God; English Revised Version yea, looking unto the promise of God, he wavered not through unbelief, but waxed strong through faith, giving glory to God, Biblische Schatzkammer staggered. 4.Mose 11:13-23 2.Koenige 7:2,19 2.Chronik 20:15-20 Jesaja 7:9 Jeremia 32:16-27 Lukas 1:18,45 but was. Jesaja 35:4 Daniel 10:19 Daniel 11:32 Haggai 2:4 Sacharja 8:9,13 1.Korinther 16:13 2.Korinther 12:10 Epheser 6:10 2.Timotheus 2:1 Links Roemer 4:20 Interlinear • Roemer 4:20 Mehrsprachig • Romanos 4:20 Spanisch • Romains 4:20 Französisch • Roemer 4:20 Deutsch • Roemer 4:20 Chinesisch • Romans 4:20 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Roemer 4 …19Und er ward nicht schwach im Glauben, sah auch nicht an seinem eigenen Leib, welcher schon erstorben war (weil er schon fast hundertjährig war), auch nicht den erstorbenen Leib der Sara; 20denn er zweifelte nicht an der Verheißung Gottes durch Unglauben, sondern ward stark im Glauben und gab Gott die Ehre 21und wußte aufs allergewisseste, daß, was Gott verheißt, das kann er auch tun.… Querverweise 1.Mose 15:6 Abram glaubte dem HERRN, und das rechnete er ihm zur Gerechtigkeit. 1.Samuel 30:6 Und David war sehr geängstet, denn das Volk wollte ihn steinigen; denn des ganzen Volkes Seele war unwillig, ein jeglicher um seine Söhne und Töchter willen. David aber stärkte sich in dem HERRN, seinem Gott, Matthaeus 9:8 Da das Volk das sah, verwunderte es sich und pries Gott, der solche Macht den Menschen gegeben hat. |