Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und ich sah keinen Tempel darin; denn der HERR, der allmächtige Gott, ist ihr Tempel, und das Lamm. Textbibel 1899 Und einen Tempel sah ich nicht darin, denn der Herr Gott der Allbeherrscher ist ihr Tempel, und das Lamm. Modernisiert Text Und ich sah keinen Tempel darinnen; denn der HERR, der allmächtige Gott, ist ihr Tempel und das Lamm. De Bibl auf Bairisch Templ saah i kainn in derer Stat. Denn dyr Trechtein, iener Got, dyr Allfürst, ist iener Templ, er und s Lamp. King James Bible And I saw no temple therein: for the Lord God Almighty and the Lamb are the temple of it. English Revised Version And I saw no temple therein: for the Lord God the Almighty, and the Lamb, are the temple thereof. Biblische Schatzkammer I saw. Offenbarung 21:4,5 1.Koenige 8:27 2.Chronik 2:6 2.Chronik 6:18 Jesaja 66:1 Johannes 4:23 the Lord. Offenbarung 1:8 Offenbarung 4:8 Offenbarung 11:17 Offenbarung 15:3 Offenbarung 16:7,14 Offenbarung 19:15 the Lamb. Johannes 2:19-21 Johannes 10:30 Kolosser 1:19 Kolosser 2:9 Hebraeer 9:1-12 Links Offenbarung 21:22 Interlinear • Offenbarung 21:22 Mehrsprachig • Apocalipsis 21:22 Spanisch • Apocalypse 21:22 Französisch • Offenbarung 21:22 Deutsch • Offenbarung 21:22 Chinesisch • Revelation 21:22 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Offenbarung 21 …21Und die zwölf Tore waren zwölf Perlen, und ein jeglich Tor war von einer Perle; und die Gassen der Stadt waren lauteres Gold wie ein durchscheinend Glas. 22Und ich sah keinen Tempel darin; denn der HERR, der allmächtige Gott, ist ihr Tempel, und das Lamm. 23Und die Stadt bedarf keiner Sonne noch des Mondes, daß sie scheinen; denn die Herrlichkeit Gottes erleuchtet sie, und ihre Leuchte ist das Lamm.… Querverweise Matthaeus 24:2 Jesus aber sprach zu ihnen: Sehet ihr nicht das alles? Wahrlich, ich sage euch: Es wird hier nicht ein Stein auf dem anderen bleiben, der nicht zerbrochen werde. Johannes 4:21 Jesus spricht zu ihr: Weib, glaube mir, es kommt die Zeit, daß ihr weder auf diesem Berge noch zu Jerusalem werdet den Vater anbeten. Offenbarung 1:8 Ich bin das A und das O, der Anfang und das Ende, spricht Gott der HERR, der da ist und der da war und der da kommt, der Allmächtige. Offenbarung 5:6 Und ich sah, und siehe, mitten zwischen dem Stuhl und den vier Tieren und zwischen den Ältesten stand ein Lamm, wie wenn es erwürgt wäre, und hatte sieben Hörner und sieben Augen, das sind die sieben Geister Gottes, gesandt in alle Lande. Offenbarung 7:15 Darum sind sie vor dem Stuhl Gottes und dienen ihm Tag und Nacht in seinem Tempel; und der auf dem Stuhl sitzt, wird über ihnen wohnen. Offenbarung 7:17 denn das Lamm mitten im Stuhl wird sie weiden und leiten zu den lebendigen Wasserbrunnen, und Gott wird abwischen alle Tränen von ihren Augen. Offenbarung 14:4 Diese sind's, die mit Weibern nicht befleckt sind-denn sie sind Jungfrauen-und folgen dem Lamme nach, wo es hingeht. Diese sind erkauft aus den Menschen zu Erstlingen Gott und dem Lamm; |