Offenbarung 2:15
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Also hast du auch, die an der Lehre der Nikolaiten halten: das hasse ich.

Textbibel 1899
So hast auch du solche, die zu der Lehre der Nikolaiten in gleicher Weise halten.

Modernisiert Text
Also hast du auch, die an der Lehre der Nikolaiten halten. Das hasse ich.

De Bibl auf Bairisch
Yso geit s aau bei dir ain, wo s mit n Nigglausing habnd und de gleichn Sünddn tuend.

King James Bible
So hast thou also them that hold the doctrine of the Nicolaitans, which thing I hate.

English Revised Version
So hast thou also some that hold the teaching of the Nicolaitans in like manner.
Biblische Schatzkammer

the doctrine.

Offenbarung 2:6
Aber das hast du, daß du die Werke der Nikolaiten hassest, welche ich auch hasse.

Links
Offenbarung 2:15 InterlinearOffenbarung 2:15 MehrsprachigApocalipsis 2:15 SpanischApocalypse 2:15 FranzösischOffenbarung 2:15 DeutschOffenbarung 2:15 ChinesischRevelation 2:15 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Offenbarung 2
14Aber ich habe ein Kleines wider dich, daß du daselbst hast, die an der Lehre Bileams halten, welcher lehrte den Balak ein Ärgernis aufrichten vor den Kindern Israel, zu essen Götzenopfer und Hurerei zu treiben. 15Also hast du auch, die an der Lehre der Nikolaiten halten: das hasse ich. 16Tue Buße; wo aber nicht, so werde ich dir bald kommen und mit ihnen kriegen durch das Schwert meines Mundes.…
Querverweise
Matthaeus 7:28
Und es begab sich, da Jesus diese Rede vollendet hatte, entsetzte sich das Volk über seine Lehre.

Offenbarung 2:6
Aber das hast du, daß du die Werke der Nikolaiten hassest, welche ich auch hasse.

Offenbarung 2:14
Seitenanfang
Seitenanfang