Parallel Verse Lutherbibel 1912 Seine Kinder müssen Waisen werden und sein Weib eine Witwe. Textbibel 1899 Seine Kinder müssen zu Waisen werden, und sein Weib eine Witwe. Modernisiert Text Seine Kinder müssen Waisen werden und sein Weib eine Witwe. De Bibl auf Bairisch Seine Kinder sollnd zo Waisn werdn, sein Weib ayn Witib aft. King James Bible Let his children be fatherless, and his wife a widow. English Revised Version Let his children be fatherless, and his wife a widow. Biblische Schatzkammer 2.Mose 22:24 Jeremia 18:21 Klagelieder 5:3 Links Psalm 109:9 Interlinear • Psalm 109:9 Mehrsprachig • Salmos 109:9 Spanisch • Psaume 109:9 Französisch • Psalm 109:9 Deutsch • Psalm 109:9 Chinesisch • Psalm 109:9 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 109 …8Seiner Tage müssen wenige werden, und sein Amt müsse ein anderer empfangen. 9Seine Kinder müssen Waisen werden und sein Weib eine Witwe. 10Seine Kinder müssen in der Irre gehen und betteln und suchen, als die verdorben sind.… Querverweise 2.Mose 22:24 22:23 so wird mein Zorn ergrimmen, daß ich euch mit dem Schwert töte und eure Weiber Witwen und eure Kinder Waisen werden. Jeremia 18:21 So strafe nun ihre Kinder mit Hunger und laß sie ins Schwert fallen, daß ihre Weiber ohne Kinder und Witwen seien und ihre Männer zu Tode geschlagen und ihre junge Mannschaft im Streit durchs Schwert erwürgt werde; |