Parallel Verse Lutherbibel 1912 Wenn er gerichtet wird, müsse er verdammt ausgehen, und sein Gebet müsse Sünde sein. Textbibel 1899 Wenn er gerichtet wird, müsse er als schuldig hervorgehen, und sein Gebet werde zur Sünde. Modernisiert Text Wer sich denselben lehren läßt, des Leben müsse gottlos sein, und sein Gebet müsse Sünde sein. De Bibl auf Bairisch Aus n Gricht mueß er verurtlt geen. Sogar sein Bet sei Sündd! King James Bible When he shall be judged, let him be condemned: and let his prayer become sin. English Revised Version When he is judged, let him come forth guilty; and let his prayer be turned into sin. Biblische Schatzkammer be condemned. Roemer 3:19 Galater 3:10 and let 2.Samuel 15:7,8 Sprueche 15:8 Sprueche 21:27 Sprueche 28:9 Jesaja 1:15 Jesaja 66:3 Matthaeus 23:14 Links Psalm 109:7 Interlinear • Psalm 109:7 Mehrsprachig • Salmos 109:7 Spanisch • Psaume 109:7 Französisch • Psalm 109:7 Deutsch • Psalm 109:7 Chinesisch • Psalm 109:7 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Psalm 109 …6Setze Gottlose über ihn; und der Satan müsse stehen zu seiner Rechten. 7Wenn er gerichtet wird, müsse er verdammt ausgehen, und sein Gebet müsse Sünde sein. 8Seiner Tage müssen wenige werden, und sein Amt müsse ein anderer empfangen.… Querverweise Psalm 1:5 Darum bleiben die Gottlosen nicht im Gericht noch die Sünder in der Gemeinde der Gerechten. Sprueche 28:9 Wer sein Ohr abwendet, das Gesetz zu hören, des Gebet ist ein Greuel. |