Parallel Verse Lutherbibel 1912 Sprich zur Weisheit: "Du bist meine Schwester", und nenne die Klugheit deine Freundin, Textbibel 1899 Sprich zur Weisheit: Meine Schwester bist du! und nenne Einsicht "Vertraute", Modernisiert Text Sprich zur Weisheit: Du bist meine Schwester, und nenne die Klugheit deine Freundin, De Bibl auf Bairisch Sag zuer Weisheit: "Du, mein Schwöster!" und zuer Kluegheit: "Ja, mein Bäsl!"! King James Bible Say unto wisdom, Thou art my sister; and call understanding thy kinswoman: English Revised Version Say unto wisdom, Thou art my sister; and call understanding thy kinswoman: Biblische Schatzkammer say Sprueche 2:2-4 Sprueche 4:6-8 Sprueche 11:18-20 Jesaja 30:8 Jeremia 17:1 Jeremia 31:33 2.Korinther 3:3 Links Sprueche 7:4 Interlinear • Sprueche 7:4 Mehrsprachig • Proverbios 7:4 Spanisch • Proverbes 7:4 Französisch • Sprueche 7:4 Deutsch • Sprueche 7:4 Chinesisch • Proverbs 7:4 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Sprueche 7 …3Binde sie an deine Finger; schreibe sie auf die Tafel deines Herzens. 4Sprich zur Weisheit: "Du bist meine Schwester", und nenne die Klugheit deine Freundin, 5daß du behütet werdest vor dem fremden Weibe, vor einer andern, die glatte Worte gibt.… Querverweise Sprueche 7:3 Binde sie an deine Finger; schreibe sie auf die Tafel deines Herzens. Sprueche 7:5 daß du behütet werdest vor dem fremden Weibe, vor einer andern, die glatte Worte gibt. |