Sprueche 30:25
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
die Ameisen, ein schwaches Volk; dennoch schaffen sie im Sommer ihre Speise,

Textbibel 1899
Die Ameisen, ein Volk ohne Macht; dennoch bereiten sie im Sommer ihre Speise.

Modernisiert Text
die Ameisen, ein schwach Volk, dennoch schaffen sie im Sommer ihre Speise;

De Bibl auf Bairisch
Amaissn seind wirklich kain starchs Volk; zamtdönn schaund s in n Summer um s Fueter.

King James Bible
The ants are a people not strong, yet they prepare their meat in the summer;

English Revised Version
The ants are a people not strong, yet they provide their meat in the summer;
Biblische Schatzkammer

Sprueche 6:6-8
Gehe hin zur Ameise, du Fauler; siehe ihre Weise an und lerne!…

Links
Sprueche 30:25 InterlinearSprueche 30:25 MehrsprachigProverbios 30:25 SpanischProverbes 30:25 FranzösischSprueche 30:25 DeutschSprueche 30:25 ChinesischProverbs 30:25 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Sprueche 30
24Vier sind klein auf Erden und klüger denn die Weisen: 25die Ameisen, ein schwaches Volk; dennoch schaffen sie im Sommer ihre Speise, 26Kaninchen, ein schwaches Volk; dennoch legt es sein Haus in den Felsen,…
Querverweise
Sprueche 6:6
Gehe hin zur Ameise, du Fauler; siehe ihre Weise an und lerne!

Sprueche 30:24
Vier sind klein auf Erden und klüger denn die Weisen:

Sprueche 30:24
Seitenanfang
Seitenanfang