Parallel Verse Lutherbibel 1912 Es ist besser, einem Bären begegnen, dem die Jungen geraubt sind, denn einem Narren in seiner Narrheit. Textbibel 1899 Lieber einer Bärin begegnen, der die Jungen geraubt sind, als einem Thoren in seiner Narrheit! Modernisiert Text Es ist besser, einem Bären begegnen, dem die Jungen geraubet sind, denn einem Narren in seiner Narrheit. De Bibl auf Bairisch Bösser triffst ayn Berinn, habnd s ir graaubt de Jungen, als aynn Narrn, wo durchdraet. King James Bible Let a bear robbed of her whelps meet a man, rather than a fool in his folly. English Revised Version Let a bear robbed of her whelps meet a man, rather than a fool in his folly. Biblische Schatzkammer a bear Sprueche 28:15 2.Samuel 17:8 2.Koenige 2:24 Hosea 13:8 rather Sprueche 27:3 Matthaeus 2:16 Links Sprueche 17:12 Interlinear • Sprueche 17:12 Mehrsprachig • Proverbios 17:12 Spanisch • Proverbes 17:12 Französisch • Sprueche 17:12 Deutsch • Sprueche 17:12 Chinesisch • Proverbs 17:12 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Sprueche 17 …11Ein bitterer Mensch trachtet, eitel Schaden zu tun; aber es wird ein grimmiger Engel über ihn kommen. 12Es ist besser, einem Bären begegnen, dem die Jungen geraubt sind, denn einem Narren in seiner Narrheit. 13Wer Gutes mit Bösem vergilt, von dessen Haus wird Böses nicht lassen.… Querverweise 2.Samuel 17:8 Und Husai sprach weiter: Du kennst deinen Vater wohl und seine Leute, daß sie stark sind und zornigen Gemüts wie ein Bär auf dem Felde, dem die Jungen geraubt sind; dazu ist dein Vater ein Kriegsmann und wird sich nicht säumen mit dem Volk. Sprueche 17:11 Ein bitterer Mensch trachtet, eitel Schaden zu tun; aber es wird ein grimmiger Engel über ihn kommen. Sprueche 29:9 Wenn ein Weiser mit einem Narren zu rechten kommt, er zürne oder lache, so hat er nicht Ruhe. Hosea 13:8 Ich will ihnen begegnen wie ein Bär, dem seine Jungen genommen sind, und will ihr verstocktes Herz zerreißen und will sie daselbst wie ein Löwe fressen; die wilden Tiere sollen sie zerreißen. |