Sprueche 17:11
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Ein bitterer Mensch trachtet, eitel Schaden zu tun; aber es wird ein grimmiger Engel über ihn kommen.

Textbibel 1899
Nur nach Unheil trachtet der Empörer, aber ein grausamer Bote wird wider ihn gesandt.

Modernisiert Text
Ein bitterer Mensch trachtet Schaden zu tun; aber es wird ein grausamer Engel über ihn kommen.

De Bibl auf Bairisch
Dyr Boese trachtt naach Aufruer; dyr Schörg fart iem dyrzwischn.

King James Bible
An evil man seeketh only rebellion: therefore a cruel messenger shall be sent against him.

English Revised Version
An evil man seeketh only rebellion; therefore a cruel messenger shall be sent against him.
Biblische Schatzkammer

2.Samuel 15:12
Absalom aber sandte auch nach Ahithophel, dem Giloniten, Davids Rat, aus seiner Stadt Gilo. Da er nun die Opfer tat, ward der Bund stark, und das Volk lief zu und mehrte sich mit Absalom.

;

2.Samuel 16:5-9
Da aber der König bis gen Bahurim kam, siehe, da ging ein Mann daselbst heraus, vom Geschlecht des Hauses Sauls, der hieß Simei, der Sohn Geras; der ging heraus und fluchte…

;

2.Samuel 18:15,19
Und zehn Knappen, Joabs Waffenträger, machten sich umher und schlugen ihn zu Tod.…

;

2.Samuel 20:1,22
Es traf sich aber, daß daselbst ein heilloser Mann war, der hieß Seba, ein Sohn Bichris, ein Benjaminiter; der blies die Posaune und sprach: Wir haben keinen Teil an David noch Erbe am Sohn Isais. Ein jeglicher hebe sich zu seiner Hütte, o Israel!…

;

1.Koenige 2:24,25,31,46
Und nun, so wahr der HERR lebt, der mich bestätigt hat und sitzen lassen auf dem Stuhl meines Vaters David und der mir ein Haus gemacht hat, wie er geredet hat, heute soll Adonia sterben!…

;

Matthaeus 21:41
Sie sprachen zu ihm: Er wird die Bösewichte übel umbringen und seinen Weinberg anderen Weingärtnern austun, die ihm die Früchte zur rechten Zeit geben.

Matthaeus 22:7
Da das der König hörte, ward er zornig und schickte seine Heere aus und brachte diese Mörder um und zündete ihre Stadt an.

Lukas 19:27
Doch jene meine Feinde, die nicht wollten, daß ich über sie herrschen sollte, bringet her und erwürget sie vor mir.

Links
Sprueche 17:11 InterlinearSprueche 17:11 MehrsprachigProverbios 17:11 SpanischProverbes 17:11 FranzösischSprueche 17:11 DeutschSprueche 17:11 ChinesischProverbs 17:11 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Sprueche 17
10Schelten bringt mehr ein an dem Verständigen denn hundert Schläge an dem Narren. 11Ein bitterer Mensch trachtet, eitel Schaden zu tun; aber es wird ein grimmiger Engel über ihn kommen. 12Es ist besser, einem Bären begegnen, dem die Jungen geraubt sind, denn einem Narren in seiner Narrheit.…
Querverweise
Sprueche 17:10
Schelten bringt mehr ein an dem Verständigen denn hundert Schläge an dem Narren.

Sprueche 17:12
Es ist besser, einem Bären begegnen, dem die Jungen geraubt sind, denn einem Narren in seiner Narrheit.

Sprueche 17:10
Seitenanfang
Seitenanfang