Parallel Verse Lutherbibel 1912 Auch beim Lachen kann das Herz trauern, und nach der Freude kommt Leid. Textbibel 1899 Sogar beim Lachen kann das Herz Kummer fühlen, und der Freude Ende ist Gram. Modernisiert Text Nach dem Lachen kommt Trauern, und nach der Freude kommt Leid. De Bibl auf Bairisch Lachen kanst aau in dyr Trauer; und ayn Laid kan s End von Freud sein. King James Bible Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of that mirth is heaviness. English Revised Version Even in laughter the heart is sorrowful; and the end of mirth is heaviness. Biblische Schatzkammer Sprueche 5:4 Prediger 2:2,10,11 Prediger 7:5,6 Prediger 11:9 Lukas 16:25 Jakobus 4:9 Offenbarung 18:7,8 Links Sprueche 14:13 Interlinear • Sprueche 14:13 Mehrsprachig • Proverbios 14:13 Spanisch • Proverbes 14:13 Französisch • Sprueche 14:13 Deutsch • Sprueche 14:13 Chinesisch • Proverbs 14:13 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Sprueche 14 …12Es gefällt manchem ein Weg wohl; aber endlich bringt er ihn zum Tode. 13Auch beim Lachen kann das Herz trauern, und nach der Freude kommt Leid. 14Einem losen Menschen wird's gehen wie er handelt; aber ein Frommer wird über ihn sein.… Querverweise Jakobus 4:9 Seid elend und traget Leid und weinet; euer Lachen verkehre sich in Weinen und eure Freude in Traurigkeit. Prediger 2:1 Ich sprach in meinem Herzen: Wohlan, ich will wohl leben und gute Tage haben! Aber siehe, das war auch eitel. Prediger 2:2 Ich sprach zum Lachen: Du bist toll! und zur Freude: Was machst du? |