Parallel Verse Lutherbibel 1912 und zum Dankopfer zwei Rinder, fünf Widder und fünf jährige Lämmer. Das ist die Gabe Eljasaphs, des Sohnes Deguels. Textbibel 1899 und zum Heilsopfer zwei Rinder, fünf Widder, fünf Böcke und fünf einjährige männliche Lämmer. Das war die Gabe Eliasaphs, des Sohnes Deguels. Modernisiert Text und zum Dankopfer zwei Rinder, fünf Widder, fünf Böcke, fünf jährige Lämmer. Das ist die Gabe Eliasaphs, des Sohns Deguels. De Bibl auf Bairisch King James Bible And for a sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five he goats, five lambs of the first year: this was the offering of Eliasaph the son of Deuel. English Revised Version and for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five he-goats, five he-lambs of the first year: this was the oblation of Eliasaph the son of Deuel. Biblische Schatzkammer Links 4.Mose 7:47 Interlinear • 4.Mose 7:47 Mehrsprachig • Números 7:47 Spanisch • Nombres 7:47 Französisch • 4 Mose 7:47 Deutsch • 4.Mose 7:47 Chinesisch • Numbers 7:47 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 4.Mose 7 …46einen Ziegenbock zum Sündopfer; 47und zum Dankopfer zwei Rinder, fünf Widder und fünf jährige Lämmer. Das ist die Gabe Eljasaphs, des Sohnes Deguels. 48Am siebenten Tage der Fürst der Kinder Ephraim, Elisama, der Sohn Ammihuds.… Querverweise 4.Mose 1:14 von Gad sei Eljasaph, der Sohn Deguels; 4.Mose 7:46 einen Ziegenbock zum Sündopfer; 4.Mose 7:48 Am siebenten Tage der Fürst der Kinder Ephraim, Elisama, der Sohn Ammihuds. |