Parallel Verse Lutherbibel 1912 Der erste Tag soll heilig heißen, daß ihr zusammenkommt; keine Dienstarbeit sollt ihr an ihm tun Textbibel 1899 Am ersten Tage findet Festversammlung am Heiligtume statt; da dürft ihr keinerlei Werktagsarbeit verrichten. Modernisiert Text Der erste Tag soll heilig heißen, daß ihr zusammenkommet; keine Dienstarbeit sollt ihr drinnen tun. De Bibl auf Bairisch Eyn n eerstn Tag ist ayn weihe Samnung, und der ist kain Arechtstag nit. King James Bible In the first day shall be an holy convocation; ye shall do no manner of servile work therein: English Revised Version In the first day shall be an holy convocation; ye shall do no servile work: Biblische Schatzkammer two young Hesekiel 45:21-25 they shall 4.Mose 28:31 4.Mose 29:8 3.Mose 22:20 5.Mose 15:21 Maleachi 1:13,14 1.Petrus 1:19 Links 4.Mose 28:18 Interlinear • 4.Mose 28:18 Mehrsprachig • Números 28:18 Spanisch • Nombres 28:18 Französisch • 4 Mose 28:18 Deutsch • 4.Mose 28:18 Chinesisch • Numbers 28:18 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 4.Mose 28 …17Und am fünfzehnten Tage desselben Monats ist Fest. Sieben Tage soll man ungesäuertes Brot essen. 18Der erste Tag soll heilig heißen, daß ihr zusammenkommt; keine Dienstarbeit sollt ihr an ihm tun 19und sollt dem HERRN Brandopfer tun: Zwei junge Farren, einen Widder, sieben jährige Lämmer ohne Fehl;… Querverweise 2.Mose 12:16 Der Tag soll heilig sein, daß ihr zusammenkommt; und der siebente soll auch heilig sein, daß ihr zusammenkommt. Keine Arbeit sollt ihr an dem tun; außer, was zur Speise gehört für allerlei Seelen, das allein mögt ihr für euch tun. 3.Mose 23:7 Der erste Tag soll heilig unter euch heißen, da ihr zusammenkommt; da sollt ihr keine Dienstarbeit tun. 4.Mose 28:25 Und der siebente Tag soll bei euch heilig heißen, daß ihr zusammenkommt; keine Dienstarbeit sollt ihr da tun. 4.Mose 28:26 Und der Tag der Erstlinge, wenn ihr opfert das neue Speisopfer dem HERRN, wenn eure Wochen um sind, soll heilig heißen, daß ihr zusammenkommt; keine Dienstarbeit sollt ihr da tun |