Parallel Verse Lutherbibel 1912 Ihr möget's essen an allen Stätten, ihr und eure Kinder; denn es ist euer Lohn für euer Amt in der Hütte des Stifts. Textbibel 1899 Ihr dürft ihn an jedem Orte verzehren, ihr und eure Familie; denn er ist euer Lohn für euren Dienst am Offenbarungszelt. Modernisiert Text Und möget es essen an allen Stätten, ihr und eure Kinder; denn es ist euer Lohn für euer Amt in der Hütte des Stifts. De Bibl auf Bairisch Dönn derfftß überall össn, ös und enkerne Leut, weil s enk als Loon für enkern Dienst an n Bekemmzeltt zuesteet. King James Bible And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward for your service in the tabernacle of the congregation. English Revised Version And ye shall eat it in every place, ye and your households: for it is your reward in return for your service in the tent of meeting. Biblische Schatzkammer in every 5.Mose 14:22,23 your reward Matthaeus 10:10 Lukas 10:7 1.Korinther 9:10-14 2.Korinther 12:13 Galater 6:6 1.Timotheus 5:17,18 Links 4.Mose 18:31 Interlinear • 4.Mose 18:31 Mehrsprachig • Números 18:31 Spanisch • Nombres 18:31 Französisch • 4 Mose 18:31 Deutsch • 4.Mose 18:31 Chinesisch • Numbers 18:31 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 4.Mose 18 …30Und sprich zu ihnen: Wenn ihr also das Beste davon hebt, so soll's den Leviten gerechnet werden wie ein Einkommen der Scheune und wie ein Einkommen der Kelter. 31Ihr möget's essen an allen Stätten, ihr und eure Kinder; denn es ist euer Lohn für euer Amt in der Hütte des Stifts. 32So werdet ihr nicht Sünde auf euch laden an demselben, wenn ihr das Beste davon hebt, und nicht entweihen das Geheiligte der Kinder Israel und nicht sterben. Querverweise 1.Korinther 9:13 Wisset ihr nicht, daß, die da opfern, essen vom Altar, und die am Altar dienen, vom Altar Genuß haben? 4.Mose 18:30 Und sprich zu ihnen: Wenn ihr also das Beste davon hebt, so soll's den Leviten gerechnet werden wie ein Einkommen der Scheune und wie ein Einkommen der Kelter. 4.Mose 18:32 So werdet ihr nicht Sünde auf euch laden an demselben, wenn ihr das Beste davon hebt, und nicht entweihen das Geheiligte der Kinder Israel und nicht sterben. |