Matthaeus 20:10
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Da aber die ersten kamen, meinten sie, sie würden mehr empfangen; und sie empfingen auch ein jeglicher seinen Groschen.

Textbibel 1899
Und als die ersten kamen, meinten sie, sie bekommen mehr; und auch sie bekamen je einen Denar.

Modernisiert Text
Da aber die ersten kamen, meineten sie, sie würden mehr empfahen; und sie empfingen auch ein jeglicher seinen Groschen.

De Bibl auf Bairisch
Wie aft de Eerstn drankaamend, grechnend s dyrmit, däß s meerer kriegnd. Aber aau die gakriegnd grad ainn Taler.

King James Bible
But when the first came, they supposed that they should have received more; and they likewise received every man a penny.

English Revised Version
And when the first came, they supposed that they would receive more; and they likewise received every man a penny.
Biblische Schatzkammer
Links
Matthaeus 20:10 InterlinearMatthaeus 20:10 MehrsprachigMateo 20:10 SpanischMatthieu 20:10 FranzösischMatthaeus 20:10 DeutschMatthaeus 20:10 ChinesischMatthew 20:10 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Matthaeus 20
9Da kamen, die um die elfte Stunde gedingt waren, und empfing ein jeglicher seinen Groschen. 10Da aber die ersten kamen, meinten sie, sie würden mehr empfangen; und sie empfingen auch ein jeglicher seinen Groschen. 11Und da sie den empfingen, murrten sie wider den Hausvater…
Querverweise
Matthaeus 20:2
Und da er mit den Arbeitern eins ward um einen Groschen zum Tagelohn, sandte er sie in seinen Weinberg.

Matthaeus 20:9
Da kamen, die um die elfte Stunde gedingt waren, und empfing ein jeglicher seinen Groschen.

Matthaeus 20:11
Und da sie den empfingen, murrten sie wider den Hausvater

Matthaeus 20:9
Seitenanfang
Seitenanfang