Matthaeus 10:31
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
So fürchtet euch denn nicht; ihr seid besser als viele Sperlinge.

Textbibel 1899
So fürchtet euch denn nicht; ihr seid mehr als viele Sperlinge.

Modernisiert Text
Darum fürchtet euch nicht; ihr seid besser denn viele Sperlinge.

De Bibl auf Bairisch
Also ferchttß enk nity! Ös seitß diend meerer werd wie non so vil Spazn.

King James Bible
Fear ye not therefore, ye are of more value than many sparrows.

English Revised Version
Fear not therefore; ye are of more value than many sparrows.
Biblische Schatzkammer

Matthaeus 6:26
Sehet die Vögel unter dem Himmel an: sie säen nicht, sie ernten nicht, sie sammeln nicht in die Scheunen; und euer himmlischer Vater nährt sie doch. Seid ihr denn nicht viel mehr denn sie?

Matthaeus 12:11,12
Aber er sprach zu ihnen: Wer ist unter euch, so er ein Schaf hat, das ihm am Sabbat in eine Grube fällt, der es nicht ergreife und aufhebe?…

Psalm 8:5
Du hast ihn wenig niedriger gemacht denn Gott, und mit Ehre und Schmuck hast du ihn gekrönt.

Lukas 12:24
Nehmet wahr der Raben: die sähen nicht, sie ernten auch nicht, sie haben auch keinen Keller noch Scheune; und Gott nährt sie doch. Wie viel aber seid ihr besser denn die Vögel!

1.Korinther 9:9,10
Denn im Gesetz Mose's steht geschrieben: "Du sollst dem Ochsen nicht das Maul verbinden, der da drischt." Sorgt Gott für die Ochsen?…

Links
Matthaeus 10:31 InterlinearMatthaeus 10:31 MehrsprachigMateo 10:31 SpanischMatthieu 10:31 FranzösischMatthaeus 10:31 DeutschMatthaeus 10:31 ChinesischMatthew 10:31 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Matthaeus 10
30Nun aber sind auch eure Haare auf dem Haupte alle gezählt. 31So fürchtet euch denn nicht; ihr seid besser als viele Sperlinge.
Querverweise
Matthaeus 6:26
Sehet die Vögel unter dem Himmel an: sie säen nicht, sie ernten nicht, sie sammeln nicht in die Scheunen; und euer himmlischer Vater nährt sie doch. Seid ihr denn nicht viel mehr denn sie?

Matthaeus 12:12
Wie viel besser ist nun ein Mensch denn ein Schaf! Darum mag man wohl am Sabbat Gutes tun.

Matthaeus 10:30
Seitenanfang
Seitenanfang