Markus 8:7
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Und hatten ein wenig Fischlein; und er dankte und hieß die auch vortragen.

Textbibel 1899
Und sie hatten einige wenige Fische, und er segnete sie und hieß auch sie vorsetzen.

Modernisiert Text
Und hatten ein wenig Fischlein; und er dankte und hieß dieselbigen auch vortragen.

De Bibl auf Bairisch
Ayn Öttlych Fischerln hietnd s aau non dyrbei. Dyr Iesen gsögnt s und ließ s +aau austailn.

King James Bible
And they had a few small fishes: and he blessed, and commanded to set them also before them.

English Revised Version
And they had a few small fishes: and having blessed them, he commanded to set these also before them.
Biblische Schatzkammer

fishes.

Lukas 24:41,42
Da sie aber noch nicht glaubten, vor Freuden und sich verwunderten, sprach er zu ihnen: Habt ihr etwas zu essen?…

Johannes 21:5,8,9
Spricht Jesus zu ihnen: Kinder, habt ihr nichts zu essen? Sie antworteten ihm: Nein.…

he blessed.

Lukas 6:41
Was siehst du aber einen Splitter in deines Bruders Auge, und des Balkens in deinem Auge wirst du nicht gewahr?

Matthaeus 14:19
Und er hieß das Volk sich lagern auf das Gras und nahm die fünf Brote und die zwei Fische, sah auf zum Himmel und dankte und brach's und gab die Brote den Jüngern, und die Jünger gaben sie dem Volk.

Links
Markus 8:7 InterlinearMarkus 8:7 MehrsprachigMarcos 8:7 SpanischMarc 8:7 FranzösischMarkus 8:7 DeutschMarkus 8:7 ChinesischMark 8:7 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Markus 8
6Und er gebot dem Volk, daß sie sich auf der Erde lagerten. Und er nahm die sieben Brote und dankte und brach sie und gab sie seinen Jüngern, daß sie dieselben vorlegten; und sie legten dem Volk vor. 7Und hatten ein wenig Fischlein; und er dankte und hieß die auch vortragen. 8Sie aßen aber und wurden satt; und hoben die übrigen Brocken auf, sieben Körbe.…
Querverweise
Matthaeus 14:19
Und er hieß das Volk sich lagern auf das Gras und nahm die fünf Brote und die zwei Fische, sah auf zum Himmel und dankte und brach's und gab die Brote den Jüngern, und die Jünger gaben sie dem Volk.

Markus 8:6
Und er gebot dem Volk, daß sie sich auf der Erde lagerten. Und er nahm die sieben Brote und dankte und brach sie und gab sie seinen Jüngern, daß sie dieselben vorlegten; und sie legten dem Volk vor.

Markus 8:6
Seitenanfang
Seitenanfang