Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und da sie aus dem Schiff traten alsbald kannten sie ihn Textbibel 1899 Und da sie aus dem Schiff gestiegen, erkannten sie ihn alsbald Modernisiert Text Und da sie aus dem Schiff traten, alsbald kannten sie ihn De Bibl auf Bairisch Wie s daadl ausstignd, gyrkennend s d Leut sofort, King James Bible And when they were come out of the ship, straightway they knew him, English Revised Version And when they were come out of the boat, straightway the people knew him, Biblische Schatzkammer knew. Psalm 9:10 Philipper 3:10 Links Markus 6:54 Interlinear • Markus 6:54 Mehrsprachig • Marcos 6:54 Spanisch • Marc 6:54 Französisch • Markus 6:54 Deutsch • Markus 6:54 Chinesisch • Mark 6:54 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Markus 6 53Und da sie hinübergefahren waren, kamen sie in das Land Genezareth und fuhren an. 54Und da sie aus dem Schiff traten alsbald kannten sie ihn 55und liefen in alle die umliegenden Länder und hoben an, die Kranken umherzuführen auf Betten, wo sie hörten, daß er war.… Querverweise Markus 6:53 Und da sie hinübergefahren waren, kamen sie in das Land Genezareth und fuhren an. Markus 6:55 und liefen in alle die umliegenden Länder und hoben an, die Kranken umherzuführen auf Betten, wo sie hörten, daß er war. |