Lukas 24:40
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Und da er das sagte, zeigte er ihnen Hände und Füße.

Textbibel 1899
Und da er dies gesagt, zeigte er ihnen seine Hände und Füße.

Modernisiert Text
Und da er das sagte, zeigte er ihnen Hände und Füße.

De Bibl auf Bairisch
Wie yr dös gsait, gazaigt yr ien seine Höndd und Füess.

King James Bible
And when he had thus spoken, he shewed them his hands and his feet.

English Revised Version
And when he had said this, he shewed them his hands and his feet.
Biblische Schatzkammer
Links
Lukas 24:40 InterlinearLukas 24:40 MehrsprachigLucas 24:40 SpanischLuc 24:40 FranzösischLukas 24:40 DeutschLukas 24:40 ChinesischLuke 24:40 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Lukas 24
39Sehet meine Hände und meine Füße: ich bin's selber. Fühlet mich an und sehet; denn ein Geist hat nicht Fleisch und Bein, wie ihr sehet, daß ich habe. 40Und da er das sagte, zeigte er ihnen Hände und Füße. 41Da sie aber noch nicht glaubten, vor Freuden und sich verwunderten, sprach er zu ihnen: Habt ihr etwas zu essen?…
Querverweise
Lukas 24:39
Sehet meine Hände und meine Füße: ich bin's selber. Fühlet mich an und sehet; denn ein Geist hat nicht Fleisch und Bein, wie ihr sehet, daß ich habe.

Lukas 24:41
Da sie aber noch nicht glaubten, vor Freuden und sich verwunderten, sprach er zu ihnen: Habt ihr etwas zu essen?

Johannes 20:20
Und als er das gesagt hatte, zeigte er ihnen die Hände und seine Seite. Da wurden die Jünger froh, daß sie den HERRN sahen.

Johannes 20:27
Darnach spricht er zu Thomas: Reiche deinen Finger her und siehe meine Hände, und reiche dein Hand her und lege sie in meine Seite, und sei nicht ungläubig, sondern gläubig!

Lukas 24:39
Seitenanfang
Seitenanfang