Parallel Verse Lutherbibel 1912 Da rief Pilatus abermals ihnen zu und wollte Jesum loslassen. Textbibel 1899 Abermals sprach sie Pilatus an in der Absicht, Jesus loszulassen. Modernisiert Text Da rief Pilatus abermal ihnen zu und wollte Jesum loslassen. De Bibl auf Bairisch Dyr Plätt aber grödt ien wider zue, weil yr halt önn +Iesenn freilaassn gwill. King James Bible Pilate therefore, willing to release Jesus, spake again to them. English Revised Version And Pilate spake unto them again, desiring to release Jesus; Biblische Schatzkammer Matthaeus 14:8,9 Matthaeus 27:19 Markus 15:15 Johannes 19:12 Links Lukas 23:20 Interlinear • Lukas 23:20 Mehrsprachig • Lucas 23:20 Spanisch • Luc 23:20 Französisch • Lukas 23:20 Deutsch • Lukas 23:20 Chinesisch • Luke 23:20 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Lukas 23 …19(welcher war um eines Aufruhrs, so in der Stadt geschehen war, und um eines Mordes willen ins Gefängnis geworfen.) 20Da rief Pilatus abermals ihnen zu und wollte Jesum loslassen. 21Sie riefen aber und sprachen: Kreuzige, kreuzige ihn!… Querverweise Lukas 23:19 (welcher war um eines Aufruhrs, so in der Stadt geschehen war, und um eines Mordes willen ins Gefängnis geworfen.) Lukas 23:21 Sie riefen aber und sprachen: Kreuzige, kreuzige ihn! |