Lukas 2:2
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Und diese Schätzung war die allererste und geschah zu der Zeit, da Cyrenius Landpfleger von Syrien war.

Textbibel 1899
Diese Aufnahme geschah als erste zur Zeit, da Kyrenius Statthalter von Syrien war.

Modernisiert Text
Und diese Schätzung war die allererste und geschah zu der Zeit, da Cyrenius Landpfleger in Syrien war.

De Bibl auf Bairisch
Dös war de eerste überhaaupt, und daadl war dyr Kirein Landpflöger von Sürn.

King James Bible
(And this taxing was first made when Cyrenius was governor of Syria.)

English Revised Version
This was the first enrollment made when Quirinius was governor of Syria.
Biblische Schatzkammer

taxing.

Apostelgeschichte 5:37
Darnach stand auf Judas aus Galiläa in den Tagen der Schätzung und machte viel Volks abfällig ihm nach; und der ist auch umgekommen, und alle, die ihm zufielen sind zerstreut.

governor.

Lukas 3:1
In dem fünfzehnten Jahr des Kaisertums Kaisers Tiberius, da Pontius Pilatus Landpfleger in Judäa war und Herodes ein Vierfürst in Galiläa und sein Bruder Philippus ein Vierfürst in Ituräa und in der Gegend Trachonitis und Lysanias ein Vierfürst zu Abilene,

Apostelgeschichte 13:7
der war bei Sergius Paulus, dem Landvogt, einem verständigen Mann. Der rief zu sich Barnabas und Saulus und begehrte, das Wort Gottes zu hören.

Apostelgeschichte 18:12
Da aber Gallion Landvogt war in Achaja, empörten sich die Juden einmütig wider Paulus und führten ihn vor den Richtstuhl

Apostelgeschichte 23:26
Klaudius Lysias dem teuren Landpfleger Felix Freude zuvor!

Apostelgeschichte 26:30
Und da er das gesagt, stand der König auf und der Landpfleger und Bernice und die die mit ihnen saßen,

Links
Lukas 2:2 InterlinearLukas 2:2 MehrsprachigLucas 2:2 SpanischLuc 2:2 FranzösischLukas 2:2 DeutschLukas 2:2 ChinesischLuke 2:2 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Lukas 2
1Es begab sich aber zu der Zeit, daß ein Gebot von dem Kaiser Augustus ausging, daß alle Welt geschätzt würde. 2Und diese Schätzung war die allererste und geschah zu der Zeit, da Cyrenius Landpfleger von Syrien war. 3Und jedermann ging, daß er sich schätzen ließe, ein jeglicher in seine Stadt.…
Querverweise
Matthaeus 4:24
Und sein Gerücht erscholl in das ganze Syrienland. Und sie brachten zu ihm allerlei Kranke, mit mancherlei Seuchen und Qual behaftet, die Besessenen, die Mondsüchtigen und Gichtbrüchigen; und er machte sie alle gesund.

Lukas 2:1
Es begab sich aber zu der Zeit, daß ein Gebot von dem Kaiser Augustus ausging, daß alle Welt geschätzt würde.

Lukas 2:3
Und jedermann ging, daß er sich schätzen ließe, ein jeglicher in seine Stadt.

Apostelgeschichte 5:37
Darnach stand auf Judas aus Galiläa in den Tagen der Schätzung und machte viel Volks abfällig ihm nach; und der ist auch umgekommen, und alle, die ihm zufielen sind zerstreut.

Lukas 2:1
Seitenanfang
Seitenanfang