Lukas 18:41
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
und sprach: Was willst du, daß ich dir tun soll? Er sprach: HERR, daß ich sehen möge.

Textbibel 1899
was willst du, daß ich dir thue? er aber sagte: Herr, daß ich sehend werde.

Modernisiert Text
und sprach: Was willst du, daß ich dir tun soll? Er sprach: HERR, daß ich sehen möge.

De Bibl auf Bairisch
"Was soll i n tuen für di?" Er gantwortt: "Mein, Herr, seghn mechet i halt wider künnen!"

King James Bible
Saying, What wilt thou that I shall do unto thee? And he said, Lord, that I may receive my sight.

English Revised Version
What wilt thou that I should do unto thee? And he said, Lord, that I may receive my sight.
Biblische Schatzkammer

What.

1.Koenige 3:5
Und der HERR erschien Salomo zu Gibeon im Traum des Nachts, und Gott sprach: Bitte, was ich dir geben soll!

*etc:

Matthaeus 20:21,22
Und er sprach zu ihr: Was willst du? Sie sprach zu ihm: Laß diese meine zwei Söhne sitzen in deinem Reich, einen zu deiner Rechten und den andern zu deiner Linken.…

Roemer 8:25
So wir aber des hoffen, das wir nicht sehen, so warten wir sein durch Geduld.

Philipper 4:6
Sorget nichts! sondern in allen Dingen lasset eure Bitten im Gebet und Flehen mit Danksagung vor Gott kund werden.

Links
Lukas 18:41 InterlinearLukas 18:41 MehrsprachigLucas 18:41 SpanischLuc 18:41 FranzösischLukas 18:41 DeutschLukas 18:41 ChinesischLuke 18:41 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Lukas 18
40Jesus aber stand still und hieß ihn zu sich führen. Da sie ihn aber nahe zu ihm brachten, fragte er ihn 41und sprach: Was willst du, daß ich dir tun soll? Er sprach: HERR, daß ich sehen möge. 42Und Jesus sprach zu ihm: Sei sehend! dein Glaube hat dir geholfen.…
Querverweise
Lukas 18:40
Jesus aber stand still und hieß ihn zu sich führen. Da sie ihn aber nahe zu ihm brachten, fragte er ihn

Lukas 18:42
Und Jesus sprach zu ihm: Sei sehend! dein Glaube hat dir geholfen.

Lukas 18:40
Seitenanfang
Seitenanfang