Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und die ganze Menge des Volks war draußen und betete unter der Stunde des Räucherns. Textbibel 1899 Und die ganze Versammlung des Volks war außerhalb im Gebet in der Stunde des Rauchopfers. Modernisiert Text Und die ganze Menge des Volks war draußen und betete unter der Stunde des Räucherns. De Bibl auf Bairisch Wie yr also drinn dargrauckt, stuendd s Volk herausst und gabett. King James Bible And the whole multitude of the people were praying without at the time of incense. English Revised Version And the whole multitude of the people were praying without at the hour of incense. Biblische Schatzkammer 3.Mose 16:17 Hebraeer 4:14 Hebraeer 9:24 Offenbarung 8:3 Links Lukas 1:10 Interlinear • Lukas 1:10 Mehrsprachig • Lucas 1:10 Spanisch • Luc 1:10 Französisch • Lukas 1:10 Deutsch • Lukas 1:10 Chinesisch • Luke 1:10 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Lukas 1 …9nach Gewohnheit des Priestertums, und an ihm war, daß er räuchern sollte, ging er in den Tempel des HERRN. 10Und die ganze Menge des Volks war draußen und betete unter der Stunde des Räucherns. 11Es erschien ihm aber der Engel des HERRN und stand zur rechten Hand am Räucheraltar.… Querverweise 3.Mose 16:17 Kein Mensch soll in der Hütte des Stifts sein, wenn er hineingeht, zu versöhnen im Heiligtum, bis er herausgehe; und soll also versöhnen sich und sein Haus und die ganze Gemeinde Israel. 4.Mose 7:50 dazu einen goldenen Löffel, zehn Lot schwer, voll Räuchwerk, Psalm 141:2 Mein Gebet müsse vor dir Taugen wie ein Räuchopfer, mein Händeaufheben wie ein Abendopfer. Hesekiel 46:3 Desgleichen das Volk im Lande soll an der Tür desselben Tors anbeten vor dem HERRN an den Sabbaten und Neumonden. |