Parallel Verse Lutherbibel 1912 Und soll gebieten, den einen Vogel zu schlachten in ein irdenes Gefäß über frischem Wasser. Textbibel 1899 Sodann soll der Priester Befehl geben, daß man den einen Vogel schlachte, in ein irdenes Gefäß über lebendigem Wasser. Modernisiert Text Und soll gebieten, den einen Vogel zu schlachten in einem irdenen Gefäß am fließenden Wasser. De Bibl auf Bairisch Dann sollt yr anschaffen, dönn ainn Vogl über aynn rainen Daglhafen mit Quellwasser z schlachtn. King James Bible And the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel over running water: English Revised Version And the priest shall command to kill one of the birds in an earthen vessel over running water: Biblische Schatzkammer earthen vessel 3.Mose 14:50 4.Mose 5:17 2.Korinther 4:7 2.Korinther 5:1 2.Korinther 13:4 Hebraeer 2:14 Links 3.Mose 14:5 Interlinear • 3.Mose 14:5 Mehrsprachig • Levítico 14:5 Spanisch • Lévitique 14:5 Französisch • 3 Mose 14:5 Deutsch • 3.Mose 14:5 Chinesisch • Leviticus 14:5 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 3.Mose 14 …4und soll gebieten dem, der zu reinigen ist, daß er zwei lebendige Vögel nehme, die da rein sind, und Zedernholz und scharlachfarbene Wolle und Isop. 5Und soll gebieten, den einen Vogel zu schlachten in ein irdenes Gefäß über frischem Wasser. 6Und soll den lebendigen Vogel nehmen mit dem Zedernholz, scharlachfarbener Wolle und Isop und in des Vogels Blut tauchen, der über dem frischen Wasser geschlachtet ist, … Querverweise 3.Mose 14:4 und soll gebieten dem, der zu reinigen ist, daß er zwei lebendige Vögel nehme, die da rein sind, und Zedernholz und scharlachfarbene Wolle und Isop. 3.Mose 14:6 Und soll den lebendigen Vogel nehmen mit dem Zedernholz, scharlachfarbener Wolle und Isop und in des Vogels Blut tauchen, der über dem frischen Wasser geschlachtet ist, |