Parallel Verse Lutherbibel 1912 Also machten sich die Kinder Israel des Morgens auf und lagerten sich vor Gibea. Textbibel 1899 Da brachen die Israeliten am Morgen auf und lagerten sich vor Gibea, Modernisiert Text De Bibl auf Bairisch D Isryheeler braachend eyn dyr Frueh auf und glögernd bei Gibau. King James Bible And the children of Israel rose up in the morning, and encamped against Gibeah. English Revised Version And the children of Israel rose up in the morning, and encamped against Gibeah. Biblische Schatzkammer rose up Josua 3:1 Josua 6:12 Josua 7:16 Links Richter 20:19 Interlinear • Richter 20:19 Mehrsprachig • Jueces 20:19 Spanisch • Juges 20:19 Französisch • Richter 20:19 Deutsch • Richter 20:19 Chinesisch • Judges 20:19 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Richter 20 18Die machten sich auf und zogen hinauf gen Beth-el und fragten Gott und sprachen: Wer soll vor uns hinaufziehen, den Streit anzufangen mit den Kindern Benjamin? Der HERR sprach: Juda soll anfangen. 19Also machten sich die Kinder Israel des Morgens auf und lagerten sich vor Gibea. 20Und ein jeder Mann von Israel ging heraus, zu streiten mit Benjamin, und schickten sich, zu streiten wider Gibea.… Querverweise Richter 20:18 Die machten sich auf und zogen hinauf gen Beth-el und fragten Gott und sprachen: Wer soll vor uns hinaufziehen, den Streit anzufangen mit den Kindern Benjamin? Der HERR sprach: Juda soll anfangen. Richter 20:20 Und ein jeder Mann von Israel ging heraus, zu streiten mit Benjamin, und schickten sich, zu streiten wider Gibea. |