Parallel Verse Lutherbibel 1912 Da nun die Kinder Ammon also stritten mit Israel, gingen die Ältesten von Gilead hin, daß sie Jephthah holten aus dem Lande Tob, Textbibel 1899 Als aber die Ammoniter Krieg mit Israel begannen, machten sich die Vornehmsten Gileads auf den Weg, um Jephtha aus dem Lande Tob herbeizuholen. Modernisiert Text De Bibl auf Bairisch Daa haetnd naacherd auf aynmaal de Gileter Dietwärt önn Jiftach aus n Land Tob zrugggholt. King James Bible And it was so, that when the children of Ammon made war against Israel, the elders of Gilead went to fetch Jephthah out of the land of Tob: English Revised Version And it was so, that when the children of Ammon made war against Israel, the elders of Gilead went to fetch Jephthah out of the land of Tob: Biblische Schatzkammer made war. Richter 10:9,17,18 to fetch 1.Samuel 10:27 1.Samuel 11:6,7,12 Psalm 118:22,23 Apostelgeschichte 7:35-39 1.Korinther 1:27-29 Links Richter 11:5 Interlinear • Richter 11:5 Mehrsprachig • Jueces 11:5 Spanisch • Juges 11:5 Französisch • Richter 11:5 Deutsch • Richter 11:5 Chinesisch • Judges 11:5 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext Richter 11 …4Und über etliche Zeit hernach stritten die Kinder Ammon mit Israel. 5Da nun die Kinder Ammon also stritten mit Israel, gingen die Ältesten von Gilead hin, daß sie Jephthah holten aus dem Lande Tob, 6und sprachen zu ihm: Komm und sei unser Hauptmann, daß wir streiten wider die Kinder Ammon.… Querverweise Richter 11:4 Und über etliche Zeit hernach stritten die Kinder Ammon mit Israel. Richter 11:6 und sprachen zu ihm: Komm und sei unser Hauptmann, daß wir streiten wider die Kinder Ammon. 2.Samuel 10:8 Und die Kinder Ammon zogen aus und rüsteten sich zum Streit vor dem Eingang des Tors. Die Syrer aber von Zoba, von Rehob, von Is-Tob und von Maacha waren allein im Felde. |